SHANE

uzung

Yönetici
14 Ağu 2009
3,433
28,621
İstanbul
17 yıllık Çizgi Diyarı forumumuzda geldiğimiz noktada bir eserin sadece çevrilmiş olmasının
artık yetmemesi gerektiğini düşünüyorum.
Çevirinin yanında estetik değerlerin de göz ardı edilmemesi gerekir.

Buna göre dikkat edilmesi gereken bazı noktaları şöyle sıralamaya çalıştım:
  • Balon içleri orijinal rengiyle boşaltılmalı. Yazılar ondan sonra yerleştirilmeli.
  • Yazılar mutlaka balonun şekline uygun olarak düzenlenmeli. Kenar boşlukları eşit olmalı.
  • Sözcükleri kesmekten çekinmemeli ancak kesme kurallarına uyulmalı.
  • Boş / çevrilmemiş balon olmamalı.
  • Yazı fontları aslına uygun ya da çok yakın olmalı.
  • Balonlar arasında farklı font kullanılmamalı.
  • Balon içinde farklı boyutta yazı olmamalı.
  • Mümkünse photoshop programıyla balonlama yapılmalı.

Sizin bir mühendis titizliğiyle bunu başaracağınıza eminim.
Yardım istediğinizde özel mesajla ulaşabilirsiniz.

Nicelik değil nitelik önemli olmalı artık.
 
Üst