R. E. HOWARD KİTAPLIĞI'NIN ÖNLENEMEZ YÜKSELİŞİ

hüseyin aksakal

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
7 Eyl 2010
785
5,883
Kdz. Ereğli
Başta merhum büyüğümüz Profesör Haluk Yücesoy olmak üzere, Çizgi Diyarı'ndaki arkadaşların yüreklendirmesiyle çıktığımız yolda, Kasımın son haftası itibarıyla bir yılı tamamladık. Üç cilt Conan, Kull ve Bran Mak Morn geldi...

Howard kütüphanemiz her geçen gün biraz daha yükseliyor. Bran Mak Morn da kargodan geldi. Kargocunun araması ile yeni Howard kitabını yayınevini yollamam aynı dakikalara geldi... Yani bu kütüphanenin yükselişi sürecek. Bir sonraki kitap, son kitap olmayacak büyük ihtimal...

Hepinize tek tek şükranlarımı ifade etmek istiyorum.

 

abolardis

Onursal Üye
12 Şub 2011
6,627
24,846
Çalışmalarınızda başarılar dilerim üstadım.
Sizin çevirileriniz adeta esere yeniden bir ruh vermek gibi.
Yıllarca Çizgi Roman olarak gördüğümüz eşsiz eserlerin orjinal hallerini üstelikte sizin gibi duayen bir isimden yeniden yorumlanmasını görebilmemiz bizleri ziyadesiyle memnun etmiştir.
Howard'ın eserlerindeki ruhu mükemmel yansıttığınızı düşünüyorum.
Daha öncede ifade ettiğim gibi sanki Howard aslında bu eserleri Türkçe kaleme almış da İngilizce'ye çevirisi yapılmış gibi.
Bu anlamda en kısa sürede Piktler'i okumak üzere siparişimi vermek için sabırsızlanıyorum.
Mebzul miktarda çeviri elbette bir çok eserde mevcut ancak bazı çevirmenler gerçekten yeniden eseri yaratırmışçasına yorumlama yeteneğine de sahipler.
Conan ve Kull'un ve sonrasında Pikt öykülerinin sizin tarafınızdan bu anlamda yeniden ele alınması büyük bir şans bizler için.

Ülkemiz büyük bir çevirmen kazandı bana göre.

 
Moderatör tarafında düzenlendi:

hipotetik

Yeni Üye
27 Nis 2019
26
213
Sayenizde kitaplıklarımızda Howard köşesi açıldı.

dSOWVw.jpg
 
Son düzenleme:

can amca

Onursal Üye
19 Haz 2016
115
938
İstanbul
Mükemmel çevirinizle gerçekten zevk alarak ve heyecan duyarak bu hikayeleri bir de Türkçe okumak nasip oldu. Emeklerinize sağlık.

Herkes katılır mı bilmem ama L. Sprague deCamp, Lin Carter, Andrew Offut gibi yazarların Howard'ın kronolojisinden yola çıkarak kaleme aldığı ve bana göre çok güzel yazılmış Conan maceraları da vardır. Bunları da bir gün görecek miyiz acaba kitaplığımızda?
 

hüseyin aksakal

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
7 Eyl 2010
785
5,883
Kdz. Ereğli
Hüseyin Bey, Rıhtım' daki Howard inceleme, çeviri sürecini paylaştığınız yazıları okudum. Acaba ileride bir Howard biyografisi ve bibliyografyasını inceleyen bir kitap çalışması düşündünüz mü hiç?

Bilmem olur mu? Bu birazda Howard'ın Türkiye'de yarattığı etkiye bağlı... Şu anda öncelik yarattığı karakterleri mümkün olduğunca Türkçeyle buluşturmak. On yıllık bir yazı kariyeri söz konusu ama bu konuda yazılacak bir kitap hayli hacimli olurdu. Bu konuda yazılmış kitaplardan birini çevirmek de mümkün olabilir bir ihtimal.
 

hüseyin aksakal

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
7 Eyl 2010
785
5,883
Kdz. Ereğli
Hüseyin Bey, tekrardan size teşekkürü borç bilirim. Farklı bir yayın evinden Türkçe Howard Kitaplığı' na bir eser daha kazandırdınız. Aylar sonra yine inanılmaz mutlu olup hemen sipariş verdim. Yine güzel ve itinalı çeviriniz ile yeni bir REH kitabına kavuşmuş olduk.


Değerli hipotetik, bu kitabı bir üçlemenin ilki olarak görmek gerekiyor. Başlıkları belirlemedik ama Dehşet Hikayeleri ve Cthulhu Mitosu öyküleri diye iki kitap daha var. Umarım beğenirsiniz. İmkan olursa, geride birkaç kitap daha olmasını planlıyoruz. Nasip diyelim şimdilik. Sürç-i lisan affola.
 

hipotetik

Yeni Üye
27 Nis 2019
26
213


Değerli hipotetik, bu kitabı bir üçlemenin ilki olarak görmek gerekiyor. Başlıkları belirlemedik ama Dehşet Hikayeleri ve Cthulhu Mitosu öyküleri diye iki kitap daha var. Umarım beğenirsiniz. İmkan olursa, geride birkaç kitap daha olmasını planlıyoruz. Nasip diyelim şimdilik. Sürç-i lisan affola.

Hüseyin Bey mutlu haber üzerine mutlu haberler veriyorsunuz.

Beğenmek ne kelime... Bu iki yıllık süreçte sizin başlatmış olduğunuz REH akımı ile diğer yayınevlerinden de çeşitli Conan çevirileri geldi ve edindim. Lakin gönül rahatlığı ve okuma deneyimim ile söyleyebilirim ki sizin kadar yazarı ve yazarın eserleri üzerinde araştırma yapmış, konu üzerinde mutlak hakimiyetiniz ile çeviriye katmış olduğunuz detaylar, lokalizasyon çalışmalarınız ve ötesinde dilimize hakimiyetiniz ile jenerasyon olarak kendimi çok şanslı/miras edinmiş hissediyorum. Çevirme işinizin kaynağının sadece mesleki bir eylem olması dışında bir yazara ve eserlerine duyduğunuz tutkudan gelmesi direkt olarak okuma deneyimi sırasında hissediliyor zaten.
 
Son düzenleme:

Dindar Diker

Çeviri & Balonlama
11 Nis 2009
2,566
9,670
İzmir
Değerli üstadım, öncelikle yapmış olduğunuz bu güzide çalışmalar için çok teşekkürler.
Basılmış olan kitapları acaba nasıl edinebiliriz? İdefix'ten sipariş vermek istiyorum; hangi yayınevinin başlığında arayacağım?
 

hipotetik

Yeni Üye
27 Nis 2019
26
213
Hüseyin Bey' in bundan önceki çalışmaları Gece Kitaplığı' dan basıldı.

Listeden Gece Kitaplığı olanlara bakınız: (Çervirmene göre filtrelediğinizde malesef site tarafından eksik girdikleri için tüm çalışmalar dökümlenemiyor. Bu yüzden yazarın listesinden yayınevini seçmelisiniz. Listede bir de yine eksik tanımdan Conan 2 gözükmemekte.)

Yeni çevirisi ise Ülgen Yayınları' ndan çıktı. Şuan için yayınevi idefix veritabanında bulunmuyor.

Liste şöyle:

Gece Kitaplığı:
Conan 1
Conan 2
Conan 3
Krall Kull
Bran Mak Morn
Kara Turlogh
Cormac Fitzgeoffrey
Doğu Öyküleri

Ülgen Yayınları:
Güneybatı Gizemleri ( )
 
Son düzenleme:

Dindar Diker

Çeviri & Balonlama
11 Nis 2009
2,566
9,670
İzmir
Hüseyin Bey' in bundan önceki çalışmaları Gece Kitaplığı' dan basıldı.

Listeden Gece Kitaplığı olanlara bakınız: (Çervirmene göre filtrelediğinizde malesef site tarafından eksik girdikleri için tüm çalışmalar dökümlenemiyor. Bu yüzden yazarın listesinden yayınevini seçmelisiniz. Listede bir de yine eksik tanımdan Conan 2 gözükmemekte.)

Yeni çevirisi ise Ülgen Yayınları' ndan çıktı. Şuan için yayınevi idefix veritabanında bulunmuyor.

Liste şöyle:

Gece Kitaplığı:
Conan 1
Conan 2
Conan 3
Krall Kull
Bran Mak Morn
Kara Turlogh
Cormac Fitzgeoffrey
Doğu Öyküleri

Ülgen Yayınları:
Güneybatı Gizemleri ( )

Çok teşekkürler, üstadım.
Bakıyorum hemen.
 

hipotetik

Yeni Üye
27 Nis 2019
26
213
6e392ea89093bf31d3d0cad8ed19843091d90ba7.png


Hüseyin Bey' in yeni çeviri çalışması, barkod alınmış.

Detayları henüz kitap pazaryerlerinde olmadığından isminden aldığım izlenim ile Harrison öyküleri geliyor gibi tahminde bulundum.

Tekrardan teşekkür ederiz, Hüseyin Bey. Yine, yeniden mutlu ettiniz REH severleri. Kişisel gayretiniz ile şu ülkede bir Türkçe REH külliyatının oluşmasını sağladınız.
 
Son düzenleme:

direnc11

Yönetici
11 May 2009
10,231
38,474
İstanbul
6e392ea89093bf31d3d0cad8ed19843091d90ba7.png


Hüseyin Bey' in yeni çeviri çalışması, barkod alınmış.

Detayları henüz kitap pazaryerlerinde olmadığından isminden aldığım izlenim ile Harrison öyküleri geliyor gibi tahminde bulundum.

Tekrardan teşekkür ederiz, Hüseyin Bey. Yine, yeniden mutlu ettiniz REH severleri. Kişisel gayretiniz ile şu ülkede bir Türkçe REH külliyatının oluşmasını sağladınız.

Bilgilendirme için çok teşekkür ederim. Üstadın "Güneybatı Gizemleri" dışındaki kitaplarını kütüphanemde bulundurmanın mutluluğunu yaşıyorum. "Güneybatı Gizemleri"ni de bir şekilde edinmenin yolunu bulacağım. Elbette yeni çıkacak kitabını da.
 

hüseyin aksakal

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
7 Eyl 2010
785
5,883
Kdz. Ereğli
6e392ea89093bf31d3d0cad8ed19843091d90ba7.png


Hüseyin Bey' in yeni çeviri çalışması, barkod alınmış.

Detayları henüz kitap pazaryerlerinde olmadığından isminden aldığım izlenim ile Harrison öyküleri geliyor gibi tahminde bulundum.

Tekrardan teşekkür ederiz, Hüseyin Bey. Yine, yeniden mutlu ettiniz REH severleri. Kişisel gayretiniz ile şu ülkede bir Türkçe REH külliyatının oluşmasını sağladınız.
Üç cilt olarak tasarladığımız Gizem ve Dehşet öykülerinin ikinci cildi... Güneybatı Gizemleri'nin devamı niteliğinde... Son kitap olursa, Cthulhu Mitosu & Conrad-Kirowan öyküleri olacak... Barkoddan benim de haberim yoktu, umarım beğenirsiniz. Steve Harrison için bir yayın planımız yok henüz...
 

hüseyin aksakal

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
7 Eyl 2010
785
5,883
Kdz. Ereğli
Kitap pazaryerlerine eklendi. Hemen sipariş verdim. Tekrardan teşekkür ederiz Hüseyin Bey :)




wi:220
Değerli Hipotetik; ilginiz için şükranlarımı sunuyorum. Güneybatı Gizemleri, Çalkantılı Sular çalışmalarımız, Howard'ın korku öykülerini (ve öykü taslaklarını) dört başı mamur şekilde toplayan bir üçlemenin ilk halkaları.Son kitabın adı büyük ihtimalle KARA TAŞ ve diğer Cthulhu Mitosu öyküleri olacak. Son kitapta Howard'ın Conrad&Kirowan öyküleri ve Cthulhu Mitosu öykülerini bir araya getiriyoruz. Conrad&Kirowan öyküleri de Cthulhu mitosunun parçası olduğundan bir arada sunulmasının uygun olduğuna karar verdik. Kitabın adı değişebilir ama içeriği budur. Böylece korku ve gizem öykülerini de toparlamış oluyoruz. Hazırda başka çeviriler var ama yayın konusunda bir plan yapmadım. El Borak öyküleri, Steve Harrison Öyküleri, Zamanın Şafağından Öyküler, bir de Kara Vulmea ve diğer maceracılar (içinde Kara Vulmea, Dark Agnes ve Kirby O'Donnell öyküleri var. Ne kadar yayın planına bağlanmış olmasa da, yeterince bekleyince bir şekilde okurlara sunma imkanı bulunuyor. Tekrar teşekkürler.
 

hipotetik

Yeni Üye
27 Nis 2019
26
213
Bu arada haddime değil fakat devam çalışmalarınızda "Laputa Kitap" ile iletişime geçebilirsiniz. Kendileri pulp fantezi, korku ve altın dönem bilim kurgu eserleri yayınlayan bağımsız bir yayınevi. Bir kaç yıldır bu alandaki boşluğu sizinle birlikte ile doldurmaktalar. İlgileneceklerini düşünüyorum.




Yayınevi REH Çalışmaları



 
Son düzenleme:

hüseyin aksakal

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
7 Eyl 2010
785
5,883
Kdz. Ereğli
benim kitabım bugün geldi, hayırlı olsun sevgii Hüseyin Aksakal...

Umarım beğenirsiniz... Sürçi Lisan affola... Ülgen Yayınevi ile prensip anlaşması içinde olduğumuz üçlemenin son kitabı (Kesin olmamakla birlikte Kara Taş ve Diğer Cthulhu Mitosu Öyküler adında) editör sürecini tamamladı. Bahar girerken yayınlanmış olmasını planladıklarını bildirdiler. İçinde tüm Howard eseri Cthulhu öyküleri ile bunlarla bağlantılı tüm Conrad-Kirowan öyküleri olacak. Sayın Savok, ilginize teşekkür ederim. Diyardaki dostlarımız olmasaydı, Conan, Kull, Bran Mak Morn ve diğerleri henüz yayınlanmamış olacaktı. Teşvikleriyle beni cesaretlendiren Profesörümüz Haluk Yücesoy'a Allah'tan rahmet, aynı platformu ve hissiyatı paylaştığım diyardaşlarıma da şahsınız nezdinde şükranlarımı sunarım. İyi ki varsınız.
 

arupu01

Yeni Üye
13 Tem 2019
14
42
benim kitabım bugün geldi, hayırlı olsun sevgii Hüseyin Aksakal...

Umarım beğenirsiniz... Sürçi Lisan affola... Ülgen Yayınevi ile prensip anlaşması içinde olduğumuz üçlemenin son kitabı (Kesin olmamakla birlikte Kara Taş ve Diğer Cthulhu Mitosu Öyküler adında) editör sürecini tamamladı. Bahar girerken yayınlanmış olmasını planladıklarını bildirdiler. İçinde tüm Howard eseri Cthulhu öyküleri ile bunlarla bağlantılı tüm Conrad-Kirowan öyküleri olacak. Sayın Savok, ilginize teşekkür ederim. Diyardaki dostlarımız olmasaydı, Conan, Kull, Bran Mak Morn ve diğerleri henüz yayınlanmamış olacaktı. Teşvikleriyle beni cesaretlendiren Profesörümüz Haluk Yücesoy'a Allah'tan rahmet, aynı platformu ve hissiyatı paylaştığım diyardaşlarıma da şahsınız nezdinde şükranlarımı sunarım. İyi ki varsınız.


hocam Adana'da deprem sonrası biraz kafa dağıtmamı sağlayan tek şey "çalkantılı sular" oldu. çeviri için teşekkür ederim. umarım bir gün lovecraft ile olan mektupları da yayımlanır. tekrar teşekkür ederim
 

hüseyin aksakal

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
7 Eyl 2010
785
5,883
Kdz. Ereğli


hocam Adana'da deprem sonrası biraz kafa dağıtmamı sağlayan tek şey "çalkantılı sular" oldu. çeviri için teşekkür ederim. umarım bir gün lovecraft ile olan mektupları da yayımlanır. tekrar teşekkür ederim


Geçmiş olsun sayın Arupu... Allah depremde dara düşen herkesin yardımcısı olsun. Nazik görüşleriniz için teşekkür ederim. Mektuplarla ilgili yeri geldiğinde bir ikisini ihtiyaca göre çevirme haricinde bir girişimim olmadı ama Lovecraft'ın mirası olan Cthulhu Mitosu'na ait Howard öykülerinin derleneceği bir sonraki kitabımızı beğeneceğinize inanıyorum. Sevgiler
 

hüseyin aksakal

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
7 Eyl 2010
785
5,883
Kdz. Ereğli
Conan Günlükleri 1-2-3 diye geçen kalın seri hangi yayınevinden çıktı ya da çıkacak?
İlginize teşekkür ederim... O kitaplar maalesef yayıncısını bulamadı. Lyon Sprague De Camp/Lin Carter/Björn Nyberg'in birlikte çalıştıkları serileri topluyor o kitap. İçinde Howard'ın tüm Conan öyküleri, tamamlanmamış Conan öykülerinin Camp-Carter tarafından tamamlanan halleri, Howard'ın yayınlanmamış öykülerinin Conan ve Hyboria Çağı'na uyarlanmış halleri ve pastiş yazarlarının çeşitli öykü ve romanlarını kapsıyor. On beş kadar kitabın birleşimi. Hevesle çevirdiğim için sadece bilgisayarda kalmasına gönlüm razı olmadı, cıktısını alıp üç kitaplık şahıs ciltlerine dönüştürdüm. O külliyat ne yazık ki Türkiye'de tek, emsalsiz... Bir gün yayınlanabilse bile böyle üç cilt olabileceğini zannetmiyorum.

O üç cildin mahiyetini anlayabilmek için, o çalışmaya yazdığım önsözden bir bölümü aktarayım:

"Camp ve Carter, bu külliyatta yer alan öykülerin önemli kısmını Lancer-Ace baskıları olan şu kitaplarda topladı.

1.Conan (1967) ,2.Conan of Cimmeria (1969) ,3.Conan the Freebooter (1968), 4.Conan the Wanderer (1968), 5.Conan the Adventurer (1966), 6.Conan the Buccaneer (1971), 7.Conan the Warrior (1967), 8.Conan the Usurper (1967), 9.Conan the Conqueror) (1967), 10.Conan the Avenger) (1968), 11.Conan of Aquilonia (1977),12.Conan of the Isles (1968),

Buradan da görülebileceği kitaplar, külliyatın normalde sıralanması gerektiği şekilde yayınlanamadı. Bunun başlıca nedeni teliflerle ilgili problemler olarak gösterilir. Lancer/Ace baskılarının ardından Camp, Carter ve Nyberg aradaki boşlukları doldurmak için şu kitapları yazdı:

1.Conan the Swordsman (1978), 2.Conan the Liberator (1979), 3.Conan and the Spider God (1980)

Bantam Yayınevi’nce yayınlanan bu kitaplardan Conan the Swordsman’da yer alan öyküler, Conan’ın yaşam öyküsünde Lancer/Ace yayınlarının kitaplarında yer alan öykülerin bazılarının devamı niteliğindedir. Conan the Liberator Conan’ın krallığa yükselişini, The Spider God da Howard’ın göndermeler yaptığı Zamora’nın Yezud Kentinde yaşanan macerayı anlatır. Buradaki iki roman ve The Swordsman öykü kitabındaki çeşitli öyküler Conan’ın yaşam öyküsüne uygun sıralandı. Camp/Carter ikilisinin Conan the Barbarian adını taşıyan film adaptasyonu roman, Howard ve buradaki öykülerin çizgisini izlememesi nedeniyle derleme dışında bırakıldı."

İlginiz için yeniden teşekkür ederim. Selam ve sağlıcakla...
 

karakurt74

Yeni Üye
30 May 2024
31
31
İlginize teşekkür ederim... O kitaplar maalesef yayıncısını bulamadı. Lyon Sprague De Camp/Lin Carter/Björn Nyberg'in birlikte çalıştıkları serileri topluyor o kitap. İçinde Howard'ın tüm Conan öyküleri, tamamlanmamış Conan öykülerinin Camp-Carter tarafından tamamlanan halleri, Howard'ın yayınlanmamış öykülerinin Conan ve Hyboria Çağı'na uyarlanmış halleri ve pastiş yazarlarının çeşitli öykü ve romanlarını kapsıyor. On beş kadar kitabın birleşimi. Hevesle çevirdiğim için sadece bilgisayarda kalmasına gönlüm razı olmadı, cıktısını alıp üç kitaplık şahıs ciltlerine dönüştürdüm. O külliyat ne yazık ki Türkiye'de tek, emsalsiz... Bir gün yayınlanabilse bile böyle üç cilt olabileceğini zannetmiyorum.

O üç cildin mahiyetini anlayabilmek için, o çalışmaya yazdığım önsözden bir bölümü aktarayım:

"Camp ve Carter, bu külliyatta yer alan öykülerin önemli kısmını Lancer-Ace baskıları olan şu kitaplarda topladı.

1.Conan (1967) ,2.Conan of Cimmeria (1969) ,3.Conan the Freebooter (1968), 4.Conan the Wanderer (1968), 5.Conan the Adventurer (1966), 6.Conan the Buccaneer (1971), 7.Conan the Warrior (1967), 8.Conan the Usurper (1967), 9.Conan the Conqueror) (1967), 10.Conan the Avenger) (1968), 11.Conan of Aquilonia (1977),12.Conan of the Isles (1968),

Buradan da görülebileceği kitaplar, külliyatın normalde sıralanması gerektiği şekilde yayınlanamadı. Bunun başlıca nedeni teliflerle ilgili problemler olarak gösterilir. Lancer/Ace baskılarının ardından Camp, Carter ve Nyberg aradaki boşlukları doldurmak için şu kitapları yazdı:

1.Conan the Swordsman (1978), 2.Conan the Liberator (1979), 3.Conan and the Spider God (1980)

Bantam Yayınevi’nce yayınlanan bu kitaplardan Conan the Swordsman’da yer alan öyküler, Conan’ın yaşam öyküsünde Lancer/Ace yayınlarının kitaplarında yer alan öykülerin bazılarının devamı niteliğindedir. Conan the Liberator Conan’ın krallığa yükselişini, The Spider God da Howard’ın göndermeler yaptığı Zamora’nın Yezud Kentinde yaşanan macerayı anlatır. Buradaki iki roman ve The Swordsman öykü kitabındaki çeşitli öyküler Conan’ın yaşam öyküsüne uygun sıralandı. Camp/Carter ikilisinin Conan the Barbarian adını taşıyan film adaptasyonu roman, Howard ve buradaki öykülerin çizgisini izlememesi nedeniyle derleme dışında bırakıldı."

İlginiz için yeniden teşekkür ederim. Selam ve sağlıcakla...
Hüseyin Bey, 3 cilt Conan günlüklerini ücreti ve emekinizin karşılığı mukabilinde biz de talep etsek. Keşke bizi kırmasanız!
 

hüseyin aksakal

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
7 Eyl 2010
785
5,883
Kdz. Ereğli
Hüseyin Bey, 3 cilt Conan günlüklerini ücreti ve emekinizin karşılığı mukabilinde biz de talep etsek. Keşke bizi kırmasanız!
Keşke mümkün olsaydı, ama ticari bir faaliyete dönüştüğü anda telif yasaları ile ilgili problem de bir vakıaya dönüşüyor. Diyardaki bazı öykü paylaşımlarını bu mümkün olmadığından yapıyorum zaten. Tümünün okurla buluşmasının tek yolu bir yayınevi ile anlaşabilmekten geçiyor bence.
 
Üst