pam
Çeviri & Balonlama
- 27 Kas 2009
- 284
- 3,983
Merhaba Arkadaşlar...
Carlos Estefan ve Pedro Mauro tarafından yazılıp çizilen Gatilho (Tetikçi) eserinin dördüncü macerası SON MEKTUP'u çevirip balonladım.
Konu bütünlüğü açısından 1-4 bütün maceraların tek kitap gibi sırayla okunması faydalı olacaktır.
Sn @jeffrey ile ortak bir çalışma yaptık. Yapay zekayla eserin orjinal metni ve çevirisini hazırlayıp benimle paylaşan Sn @jeffrey e teşekkür ederim. Yapay zekanın balonlama işlerindeki yeteneği hakkında bilgi sahibi olmamı sağladı aynı zamanda.
Okuduğunuzda ferk edeceksiniz, bu sefer Portekizce kitabın hem çevirisi hem de balonlamasını yapay zekaya yaptırıp, çeviri ve balonlama hatalarını PS de elle düzelttim. Bazı kusurlara bilerek ellemedim ki AI'ın balonlama yeteneğini takip edebilelim. Font büyüklüğünün değişkenlik göstermesi, hizalamadaki bazı ufak hatalar v.b......
Umarım beğenirsiniz. Keyifli okumalar...
Carlos Estefan ve Pedro Mauro tarafından yazılıp çizilen Gatilho (Tetikçi) eserinin dördüncü macerası SON MEKTUP'u çevirip balonladım.
Konu bütünlüğü açısından 1-4 bütün maceraların tek kitap gibi sırayla okunması faydalı olacaktır.
Sn @jeffrey ile ortak bir çalışma yaptık. Yapay zekayla eserin orjinal metni ve çevirisini hazırlayıp benimle paylaşan Sn @jeffrey e teşekkür ederim. Yapay zekanın balonlama işlerindeki yeteneği hakkında bilgi sahibi olmamı sağladı aynı zamanda.
Okuduğunuzda ferk edeceksiniz, bu sefer Portekizce kitabın hem çevirisi hem de balonlamasını yapay zekaya yaptırıp, çeviri ve balonlama hatalarını PS de elle düzelttim. Bazı kusurlara bilerek ellemedim ki AI'ın balonlama yeteneğini takip edebilelim. Font büyüklüğünün değişkenlik göstermesi, hizalamadaki bazı ufak hatalar v.b......
Umarım beğenirsiniz. Keyifli okumalar...
Ziyaretçiler için gizlenmiş link,görmek için
Giriş yap veya üye ol.