gitarisyen
Çeviri & Balonlama
BAŞLANGIÇ NOTU: Aslında bu 2'nci sayının çeviri ve balonlama çalışmasını, Aristocrat'ın 1'inci bölümünün çeviri ve balonlamasını yapıp paylaştığım http://www.cizgidiyari.com/forum/ce...ristocrat-qjo-jotaro-ceviri-ve-balonlama.html linkinde birkaç gün önce mesaj olarak paylaşmıştım. Bunu yapmamdaki amaç, bütün sayıları o konunun bulunduğu linkte paylaşarak Aristocrat'la ilgili tüm kitapların tek bir konu başlığı altında toplanması ve arayanların o konu içinde serinin diğer bölümlerine de kolayca ulaşmasıydı. Ancak ben çalışmanın 2'nci sayısını o konu içinde (mesaj olarak) paylaştıktan sonra, Sayın Adem'in "ikinci kitabı ayrı bir başlıkta duyurmamın daha doğru olacağı, bu şekilde paylaşımın büyük ihtimalle çoğu kişinin dikkatinden kaçacağı" yönündeki uyarısını göz önüne alarak, ilgilenenlerin ikinci sayıdan haberdar olması ve konuya daha kolay ulaşması için Aristocrat'ın 2'inci kitabını ayrı bir konu başlığı altında burada paylaştım.
Aristocrat'ın 1'inci sayısının çeviri ve balonlama çalışmasına aşağıdaki linkten ulaşabilirsiniz:
http://www.cizgidiyari.com/forum/ce...jo-jotaro-ceviri-ve-balonlama.html#post496353
NOT: Bu arada, ilk iki çeviri ve balonlama çalışmamda fikir, görüş, öneri ve eleştirileri yanında güzel teknikler de vererek yardımlarını esirgemeyen tüm usta ve dostlara bir kez daha teşekkür ederim. Öğrendiğim her şeyi bu çalışmada elimden geldiğimce uygulamaya çalıştım. Hatalarım için özürlerimin kabulü dileğiyle...
Evet, zalimler zalimi Leydi Margaret'in maceralarını konu alan Aristocrat'ın 2'nci sayısının çeviri ve balonlaması da tamamlandı.
Bu bölümde Leydi Margaret, şatosundan ekmek çalan çocuğu yakalamak için adamlarıyla köye geliyor ve bizleri yine akıl almaz sahneler bekliyor...
___
Aristocrat'ın 1'inci sayısının çeviri ve balonlama çalışmasına aşağıdaki linkten ulaşabilirsiniz:
http://www.cizgidiyari.com/forum/ce...jo-jotaro-ceviri-ve-balonlama.html#post496353
NOT: Bu arada, ilk iki çeviri ve balonlama çalışmamda fikir, görüş, öneri ve eleştirileri yanında güzel teknikler de vererek yardımlarını esirgemeyen tüm usta ve dostlara bir kez daha teşekkür ederim. Öğrendiğim her şeyi bu çalışmada elimden geldiğimce uygulamaya çalıştım. Hatalarım için özürlerimin kabulü dileğiyle...
_____
Evet, zalimler zalimi Leydi Margaret'in maceralarını konu alan Aristocrat'ın 2'nci sayısının çeviri ve balonlaması da tamamlandı.
Bu bölümde Leydi Margaret, şatosundan ekmek çalan çocuğu yakalamak için adamlarıyla köye geliyor ve bizleri yine akıl almaz sahneler bekliyor...
Aristocrat
(İkinci Bölüm)
(Çizgi Roman)
__________
Çeviri ve Balonlama:
gitarisyen
__________
Çizgi Romanın Konusu (Genel Olarak):
Çizgi Romanın Özellikleri:
- 18 sayfa (Arka kapak hariç).
- Renkli / Siyah-beyaz.
- Aile / çocuklar için uygun değil. (Şiddet içeren kanlı sahneler, olumsuz temalar.)
Çeviri ve Balonlamada Kullanılan Font Bilgileri:
Font Adı: 10 Cent Comics
Font Büyüklüğü: 22-26 (Genel olarak)
__________
KAPAK:
ÇİZGİ ROMANDAN İKİ SAYFA:
Çizgi romanın Türkçe çeviri ve balonlaması yapılmış hâlini ve orijinalini aşağıdaki linklerden indirebilirsiniz:
Keyifli okumalar…
(İkinci Bölüm)
(Çizgi Roman)
__________
Çeviri ve Balonlama:
gitarisyen
__________
Çizgi Romanın Konusu (Genel Olarak):
Zalim bir soylu olan Leydi Margaret, yönetimi altındaki topraklarda halka kan kusturmakta, onlara sudan sebeplerle çeşitli işkenceler yapmakta ve öğrendiği büyüleri “alt tabaka” dediği ve bir böcek olarak gördüğü zavallı insanlar üzerinde uygulamaktan büyük zevk almaktadır. Şatosunda lüks ve refah içinde yaşayan Leydi Margaret’in sadist zevklerine konu olan yoksul halksa bir lokma ekmeğe muhtaç bir hâlde, açlıktan kıvranmaktadır. Buna rağmen köylülerin aklında açlık değil, sürekli şu soru vardır: Leydi Margaret köylerine geldiği zaman onun gazabından hangi şanssız kişi nasibini alacaktır?
Çizgi Romanın Özellikleri:
- 18 sayfa (Arka kapak hariç).
- Renkli / Siyah-beyaz.
- Aile / çocuklar için uygun değil. (Şiddet içeren kanlı sahneler, olumsuz temalar.)
Çeviri ve Balonlamada Kullanılan Font Bilgileri:
Font Adı: 10 Cent Comics
Font Büyüklüğü: 22-26 (Genel olarak)
__________
KAPAK:

ÇİZGİ ROMANDAN İKİ SAYFA:


Çizgi romanın Türkçe çeviri ve balonlaması yapılmış hâlini ve orijinalini aşağıdaki linklerden indirebilirsiniz:
Ziyaretçiler için gizlenmiş link,görmek için
Giriş yap veya üye ol.
Ziyaretçiler için gizlenmiş link,görmek için
Giriş yap veya üye ol.
Keyifli okumalar…
___
Son düzenleme: