Tex Renkli Maceralar Serisi : 254 Dehşet Kayalığı

daltas

Çeviri & Balonlama
14 Haz 2009
1,656
137,454
Tex Renkli Maceralar Serisi : 254 Dehşet Kayalığı

254_Color.jpg


Çözünürlük; 2400x3400

Sayfa Adedi: 116

Balonlama, kapak ve diğer sayfa düzenlemeleri tamamen bana aittir.
Yeniden çeviri ve Türkçe yorumlama yapılmıştır.



Önceki Yayın Durumu:

Bu sayı daha önce siyah-beyaz olarak;

Teks Ceylan yayınları 186'lık seri 62 ve 63 ncü sayılarda

yayınlanmıştır.




İYİ EĞLENCELER!!!​
 
Son düzenleme:

murtaza5

Yönetici
15 Tem 2009
12,032
317,781
İnsanlarda hata bulmak kolaydır.hatasız kul olmaz.
Ama böyle dev bir eseri hazırlamak her yigidin karı degildir.
Hiç bir karşılık beklemeden günlerce el emegi-göz nuru dökerek hazırladıgınız eserler için yürekden teşekkür ederiz.
 

abolardis

Onursal Üye
12 Şub 2011
6,630
24,352
15-20 sene önce bana Teks leri renkli okuma imkanı bulacaksın deseler hadi ordan dalga geçmeyin derdim.Bugün aldığımız mesafe hayal bile edilemez.Müthiş işlere imza attınız gerçekten.Çok teşekkür ederiz.
 

Lobador

Çeviri & Balonlama
21 Tem 2015
1,263
9,898
Gerçekten muhteşem paylaşımlar bunlar sayın Daltas.
Elinize, yüreğinize sağlık..
 

Shoryuken

Yönetici
9 Nis 2013
4,044
20,227
Kamlançu
Akşam yine mesaiyi erken bitirdim. Çocuklar ile uğraşmak yoruyor insanı. Bir noktadan sonra bütün enerji bitiyor, dükkanı erken kapatmak zorunda kalıyor. Ne yapalım, biz de ertesi gün almak durumunda kalıyoruz... Teşekkür ediyorum üstadım, ellerinize sağlık.

Karşılıklı anlayış içerisinde yapılan tartışmalar (uygun kelimeyi bulamadım) doğruya ulaşmak için güzel bir ortam oluşturur. Bu vesile ile şu formülü hatırlatmak isterim: "YANILMAK" kelimesinden "YANLIŞ", "YALIN" (sade, katışıksız vs.) kelimesinden "YALNIZ" kelimeleri türetilmiş. Hangisi doğruydu diye düşünürken bu formülü hatırlarsak doğrusunu buluruz...

Üstadım bütün bu yenileme ve daha önce olmayan Renkli Texleri bizlerle buluşturduğunuz için tekrar teşekkür ederim. Elleriniz dert görmesin.
 

serdary67

Onursal Üye
18 Eki 2009
8,731
25,953
ordu-turkey
Sayın HACILI,

Günde 40-50 sayfa balon temizle, sayfa düzenlenmesi yap, yerine göre tamamen yeniden çeviri yap, anlamı tam vermeyen ifadeyi birkaç defa değiştir, balona sığmayan ya da çok küçük gelen ifadeyi anlamını bozmadan değiştir ve bir taraftan günlük işlerle uğraş v.s. vs. Üstelik bütün bu işleri tek başına yap...

Bir noktadan sonra gözler hata görmemeye başlıyor ya da doğru gördüğünü sanıyor.

Bir de 4 - 5 yıl önce bugünkü kadar tecrübe sahibi değilken ve istesem bile yeteri kadar özen gösteremediğim oldukça fazla sayıda kitap yayınladım. Farkındaysanız bu kitapları yeniden düzenleyerek yeni baskılarını çıkarıyorum. Hatalarını gidersem bile bu defa yeni hatalara da yol açtığım bir gerçek.

Bu tür hatalar her koşulda oluşabiliyor. Tıpkı sizin yazdığınız kısa yazıda da olduğu gibi.

Ama gördüklerinizi not alma ve bana "özel bir notla" iletme fırsatınız olursa, bunları düzeltip ilave sayfalar olarak yayınlarıma ekleyebilirim. Bu yalnızca sizin için değil, her Tex sever için geçerli bir dilek.
Üstad çeviri balonlamayla uğraşan kim olursa olsun benim açımdan özel ve asla kalpleri kırılmaması gereken insanlardır.Hatta tarama yapan kısaca emek veren herkes değerlidir.Hatasız insan yoktur.Ama hatasını kabul etmeyen inat ve kibirli insan vardır.Siz yine bu mesajda büyüklüğünüzü ve tevazunuzu göstermişsiniz.Her zaman takipteyim.Ve umarım bu seriye nokta koyduğunuz günüde görmek nasip olur şahsıma,saygı ve hürmetlerimle.
 

kandraks53

Onursal Üye
29 Ağu 2010
2,778
7,983
Teşekkürler sevgili daltas..
Paylaşımınız ve emekleriniz için kutluyor,saygılar sunuyorum..
Ellerinize sağlık..
 
Üst