Karşı Edebiyat - Sayı 15-16 - 1987

funghu

Kıdemli Üye
13 Şub 2021
609
8,132
İstanbul
bhz3t18.png


 

dedo11

Onursal Üye
8 Nis 2013
1,999
5,800


Sayın funghu ;

Çok değerli Asım Bezirci'nin "Şairlerimizin Diliyle Barış" adlı incelemesi var. Çok önemli bir inceleme. Ben bu yazıdan Oktay Rıfat tan bir şiir ve Tevfik Fikret'ten iki dize aktarmadan duramadım.


OKTAY RIFAT :
O GÜN BU GÜN

İlk padişah Sultan Osman

Sultan Osman'dan
Kalmış bize yadigar bu vatan
İleri ileri arş ileri
İran seferi Bağdat seferi Girit seferi
Estergon kal'ası bre dilber aman
Niş Kosova Çaldıran
Altım toprak üstüm yaprak
İleri ileri arş ileri
Kırım seferi Irak seferi Rus seferi
İleri ileri
Pesarofça, Karlofça, Kaynarca
Kaynarca , Pesarofça, Karlofça
Karlofça, Pesarofça
İleri be kardeşim ileri
İnebahtı, Pireveze, Pilevne
Ilgıt ılgıt kanım damlar çimene
ileri ileri
Mısır seferi Yemen seferi Kana seferi
Tanzimat, Meşrutiyet, Cumhuriyet
Dayan hey dizlerim dayan
Viyana, Sevir, Lozan
Ve dünya kadar nutuk
Ve dünya kadar ferman
Gene köylümüzün elinde kara saban
Gene halkımız yarı aç yarı tok

Perişan



TEVFİK FİKRET
TARİH-İ KADİM (= HİTAB) (1905)

Din şehid ister, azman kurban
Her zaman her tarafta kan , kan kan
!



Emeğine ve paylaşım isteğine teşekkür ederim...


*Not : 5. Sayıda Dergi kayıtlarımda "KARŞI EDEBiYAT" aramış bulamamıştım. Ancak bu sayıda adı "KARŞI" olunca 5. sayıda değindiğim gibi dergi kayıtlarımda "KARŞI" dergisi olduğunu yazmıştım. Ancak bende olan sayılar 1989 Kasım tarihli 31. Sayıdan başıyor. Dergilere erişemediğimden künyesini karşılaştıramıyorum.





 

funghu

Kıdemli Üye
13 Şub 2021
609
8,132
İstanbul



*Not : 5. Sayıda Dergi kayıtlarımda "KARŞI EDEBiYAT" aramış bulamamıştım. Ancak bu sayıda adı "KARŞI" olunca 5. sayıda değindiğim gibi dergi kayıtlarımda "KARŞI" dergisi olduğunu yazmıştım. Ancak bende olan sayılar 1989 Kasım tarihli 31. Sayıdan başıyor. Dergilere erişemediğimden künyesini karşılaştıramıyorum.
Sayın dedo11,

Karşı Edebiyat dergisinin üç sayısı var bende. Bunları uzun zaman önce taramıştım. Ne yazık ki, taramalarımdan birisi hasar görmüş, onu sunamadım. Dosyayı bir yerden bir yere kopyalarken kesinti olmuş olmalı. Derginin yerini hatırlayabilirsem, bir ara yeniden tarayacağım. Yorumunuza katkı olarak şu dörtlüğü paylaşayım ben de:

Şalvarı şaltak Osmanlı
Eğeri kaltak Osmanlı
Ekende yok biçende yok
Yiyende ortak Osmanlı

(Kaynak: )
 
Üst