Ravage
Çeviri & Balonlama
- 13 Ağu 2009
- 329
- 3,626
Bildiğiniz gibi geçen aylarda Oğlak yayınevini nedensiz biçimde Dampyr'i yayınlamayı kesti.Etrafta gezinen bir anketle geri isteyenleri de olsa ben şu saatten sonra umudumu kestim.Geçenlerde çok sevdiğim bu serinin yayınlanmamış sayılarını altay1944 arkadaşımızın italyanca Dampyr'ler başlığında inceleme fırsatım oldu.
Öğrenim durumumun master'ımı Italya'da yapmayı düşündüğüm için bir süredir bu dil üzerinde çalışıyordum ve aklıma elimde fırsatta varken bu kitapları çevirmek fikri geldi...Anlatılanların çoğunu anlayabilecek düzeydeyim.İlk sayı neredeyse bitti...
Tabi ki İtalyan çizgi romanlarını çevirmek normal bir çizgi romandan çok daha zor ve uzun bir iş olduğunu unutmamak gerek.Bu yüzden elimden geldiğince yapmaya çalışırım.Serinin geri kalan Türkiyede yayınlanmış kısmını ise Tafamus üstat tamamlayacakmış
Öğrenim durumumun master'ımı Italya'da yapmayı düşündüğüm için bir süredir bu dil üzerinde çalışıyordum ve aklıma elimde fırsatta varken bu kitapları çevirmek fikri geldi...Anlatılanların çoğunu anlayabilecek düzeydeyim.İlk sayı neredeyse bitti...
Tabi ki İtalyan çizgi romanlarını çevirmek normal bir çizgi romandan çok daha zor ve uzun bir iş olduğunu unutmamak gerek.Bu yüzden elimden geldiğince yapmaya çalışırım.Serinin geri kalan Türkiyede yayınlanmış kısmını ise Tafamus üstat tamamlayacakmış