Olympus Mons - Bölüm Bir (2017) (ÇB)

Vito

Çeviri & Balonlama
1 Kas 2015
425
5,090
Dünya
QPWD1p.jpg


QPWvuM.jpg


QPWGwy.jpg



Çeviri: Vito
Balonlama: Dindar Diker




Merhaba dostlar. Son dönemde forumumuzda adını sık sık duyduğumuz Fransız yazar Christophe Bec'ten altı kitaplık yeni bir hikayesiyle karşınızdayız. Bec kendine has üslubuyla Dünya'dan Mars'a, Ağrı Dağı'ndan Barents Denizi'nin derinliklerine kadar uzanan karmaşık bir hikaye kurgulamış. Beğenmeniz dileğiyle.

Bu sayı değerli büyüğümüz Haluk YÜCESOY'a ithaf edilmiştir.
 

lotoloto

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
6 Kas 2009
4,131
20,696
Evet seri başladı, kemerleri taktık, iskele alabanda, yelkenler fora.. Kaptan bakalım bizi nereye götürecek.. Teşekkürler, arkadaşlar.
 

gandor08

Yönetici
6 Ocak 2013
18,364
141,460
Rahmetli Haluk Abimiz yattığı yerde ışıklar içinde uyusun.

Çok teşekkürler arkadaşlar.
 

altay1944

Onursal Üye
30 May 2009
3,147
4,510
Muhteşem bir seçim olağanüstü çeviri ve balonlama işçiliği.Sonsuz teşekkürler ..Yeni sayıyı sabırsızlıkla beklerim.
 

Dindar Diker

Çeviri & Balonlama
11 Nis 2009
2,444
8,362
İzmir
Üzerinde çalışmaktan büyük keyif aldığım bir eserdi.
Akıcı İngilizcesiyle böyle güzel eserlerle buluşmamızı
sağlayan ortağıma teşekkür ederim.
Gelecek sayıyı ben de merak ediyorum.
Yine en olmadık yerde bitti macera... :)
 

GüvenGüven

Süper Üye
19 Ocak 2010
1,093
5,322
Bandırma
John Lithgow, Rebecca Fergusson ve bir kez daha Kristof Kolomb olarak Gérard Depardieu gibi tanıdık yüzlere rastlamak keyif verdi. Diğer yandan San Salvador'un keşfi, okyanus yüzeyindeki garip yosunlar ve Güney-Güneybatı yönünde seyreden ışık kütlesi detayları da tarih tarafından doğruluğu onaylanmış olaylar. Ağrı Dağı'nın abartıya kaçılmamış çizimine ve Doğu Beyazıt tasvirine gerçekten bayıldım. Hikaye de bir o kadar etkileyici ve sürükleyici. Oldum olaı Antik Uzaylılar Teorisi ile ilgili hikayelere bayılırım. Kıymetli çeviriniz ve Değerli Dostum Dindar Diker'in balonlaması için her ikinize de teşekkür ederim Değerli Üstadlarım. Umarım yakında devamını da okuma şansımız olur...
 

Vito

Çeviri & Balonlama
1 Kas 2015
425
5,090
Dünya
John Lithgow, Rebecca Fergusson ve bir kez daha Kristof Kolomb olarak Gérard Depardieu gibi tanıdık yüzlere rastlamak keyif verdi. Diğer yandan San Salvador'un keşfi, okyanus yüzeyindeki garip yosunlar ve Güney-Güneybatı yönünde seyreden ışık kütlesi detayları da tarih tarafından doğruluğu onaylanmış olaylar. Ağrı Dağı'nın abartıya kaçılmamış çizimine ve Doğu Beyazıt tasvirine gerçekten bayıldım. Hikaye de bir o kadar etkileyici ve sürükleyici. Oldum olaı Antik Uzaylılar Teorisi ile ilgili hikayelere bayılırım. Kıymetli çeviriniz ve Değerli Dostum Dindar Diker'in balonlaması için her ikinize de teşekkür ederim Değerli Üstadlarım. Umarım yakında devamını da okuma şansımız olur...

Değerli katkılarınız için çok teşekkür ederim. Ek olarak hayatının önemli bir bölümü Ağrı Dağı'nda Nuh'un Gemisi'ni aramaya adamış Fransız kaşif Fernand Navarra da hikayeye güzelce yedirilmiş. Navarra Nuh’un gemisi ile ilgili kanıtları bulmak için 1952 ile 1969 yılları arasında dört kez girişimde bulunmuş. Üçüncü keşif seferi sırasında bir buzuldaki çatlağın dibinde, buza saplanmış o meşhur siyah tahta kirişi bulduğunu ve 1,5 metre uzunlukta bir parçasını kesebildiğini iddia etmiş. Söz konusu tahta o yıllarda gündemi fazlasıyla meşgul etmiş. Günümüzde ise Nuh'un gemisi olsa olsa bir uzay gemisidir ve gemiye hayvanlar değil genetik materyalleri alınmıştır şeklinde teoriler revaçta.

Qo830Q.gif


Qo8tDc.jpg
 

GüvenGüven

Süper Üye
19 Ocak 2010
1,093
5,322
Bandırma
Değerli katkılarınız için çok teşekkür ederim. Ek olarak hayatının önemli bir bölümü Ağrı Dağı'nda Nuh'un Gemisi'ni aramaya adamış Fransız kaşif Fernand Navarra da hikayeye güzelce yedirilmiş. Navarra Nuh’un gemisi ile ilgili kanıtları bulmak için 1952 ile 1969 yılları arasında dört kez girişimde bulunmuş. Üçüncü keşif seferi sırasında bir buzuldaki çatlağın dibinde, buza saplanmış o meşhur siyah tahta kirişi bulduğunu ve 1,5 metre uzunlukta bir parçasını kesebildiğini iddia etmiş. Söz konusu tahta o yıllarda gündemi fazlasıyla meşgul etmiş.

Qo830Q.gif


Qo8tDc.jpg

Bildiğim kadarıyla Fransız-Amerikan ortak ekspedisyonları 1952, 1954 ve 1959 yıllarında yapılmış. Hatta 1959'daki ekspedisyonun başlama hikayesi de hayli ilginç. Ekip tam da tırmanışa başlanacağı gün Doğubeyazıt'da kahvaltı ederken ABD'ye ait bir uçağının mürettebatı (bahsi geçen uçak keşif ya da gözlem uçağı değil, Fairchild XC-120 PP kargo uçağı, yani tamamen rastlantısal bir durum) tarafından Güney Platosu'nda meşhur Ağrı Dağı Anomalisi'nin görüldüğü haberini alır. Mümkün olan en kısa sürede (anomalinin güney yüzünde görüldüğünü, o noktaya en kısa rotanın Eli Köyü-3200 Kampı-4200 Kampı olduğunu düşünecek olursak o günün şartları ile en az 3 gün sürer) Nuh'un Gemisi'nin silüetinin görüldüğü alana ulaşılır ancak ne fayda ! Ekip yine çalışmalar sonunda eli boş döner.

Ancak bildiğim kadarıyla 1960 yılına gelindiğinde Washington-Paris-Ankara üçgeninde bir anlaşmazlık çıkıyor ve bu kez çok daha hevesli olan bir diğer araştırma ekibine izin veriliyor. Araştırma için her türlü imkan ve izin sağlayanlar sırtlarında orak-çekiç sembolü taşıyan Ruslar elbette... Rus ekibi, alışılmışın dışında olarak Kuzey Yüzü'nde ve kış aylarında araştırmalara başlıyor. Bu yeni ekip de; her nasılsa büyük bir gayret ve teknolojik imkanlar dahilinde çalışsa da günün birinde tüm ekip üyelerini korkutan "doğaüstü" olarak tanımlanan bir olay yaşanıyor (çalışma sırasında Rus araştırmacılar hayalet görmüş) ve araştırmalara son verilerek Ağrı Dağı terk ediliyor. Ardından aynı yıl bildiğiniz üzere ihtilâl oluyor ve tüm çalışmalar bıçak gibi kesiliyor.

1960 sonrası çalışmalar hakkında bilgi sahibi değilim.

Günümüzde ise Nuh'un gemisi olsa olsa bir uzay gemisidir ve gemiye hayvanlar değil genetik materyalleri alınmıştır şeklinde teoriler revaçta.

Giorgio Tsoukalos ve David Childress bu bahsettiğiniz "yüzen gen laboratuvarı" teorisinin en ateşli savunucuları arasında yer alıyor ve bu fikir bana hiç de yabana atılabilecekmiş gibi gelmiyor...
 

Vito

Çeviri & Balonlama
1 Kas 2015
425
5,090
Dünya

Giorgio Tsoukalos ve David Childress bu bahsettiğiniz "yüzen gen laboratuvarı" teorisinin en ateşli savunucuları arasında yer alıyor ve bu fikir bana hiç de yabana atılabilecekmiş gibi gelmiyor...

Bence de hiç yabana atılacak bir teori değil. Son zamanlarda bir takım bağımsız araştırmacılar ki aralarında teolojiye yakın olanlar da var, benzer iddialar ortaya atmaya başladı. Bazı ayetlerin yorumlanmasında ve Türkçe'ye aktarılmasında hatalar yapıldığı bile öne sürüldü. Örneğin doğru tercüme yapıldığında tahtadan yapılmış ve demir perçinlerle tutturulmuş bir gemiden değil, madeni levhalardan yapılmış ve aniden iz bırakmadan gözden kaybolan bir gemiden bahsedildiği; gemiye hayvanların değil de kaynaklarının (genlerinin) ince uçlu bir nesneyle yerleştirildiği de bu iddialar arasında.
 

Dindar Diker

Çeviri & Balonlama
11 Nis 2009
2,444
8,362
İzmir
Vito'nun ve Güven üstadın yazışmalarını okuyunca insanın ufku açılıyor resmen. Bilmediğimiz ne çok ayrıntı var tarihin sayfalarında.
 

odenat

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
4 Eki 2012
1,278
16,803
Bence de hiç yabana atılacak bir teori değil. Son zamanlarda bir takım bağımsız araştırmacılar ki aralarında teolojiye yakın olanlar da var, benzer iddialar ortaya atmaya başladı. Bazı ayetlerin yorumlanmasında ve Türkçe'ye aktarılmasında hatalar yapıldığı bile öne sürüldü. Örneğin doğru tercüme yapıldığında tahtadan yapılmış ve demir perçinlerle tutturulmuş bir gemiden değil, madeni levhalardan yapılmış ve aniden iz bırakmadan gözden kaybolan bir gemiden bahsedildiği; gemiye hayvanların değil de kaynaklarının (genlerinin) ince uçlu bir nesneyle yerleştirildiği de bu iddialar arasında.

Yıllar önce Erich von Daniken'in bir kitabında benzer bir şey okumuştum. Nuh'un gemisi ile ilgili Eski Ahit'te oldukça ayrıntılı bir tarif varmış. Kutsal kitaplar Nuh'un gemiyi Tanrı'dan aldığı direktiflere uygun inşa ettiğini yazıyor. Hatırladığım kadarıyla, Erich von Daniken Amerikali bir mühendisin eldeki belgelere uygun benzer bir gemi inşa etmeyi planladığında, bunun sizin dediğiniz gibi tahtadan değil, metalden yapılmış bir denizaltı olması gerektiğini fark ettiğini yazmıştı.

Ben de bir Stargate fanı olarak bu antik uzaylılar teorisini ilgi çekici buluyorum. History channel da yakaladım mı bölümleri kaçırmıyorum elbette. :D
 

Vito

Çeviri & Balonlama
1 Kas 2015
425
5,090
Dünya
Yıllar önce Erich von Daniken'in bir kitabında benzer bir şey okumuştum. Nuh'un gemisi ile ilgili Eski Ahit'te oldukça ayrıntılı bir tarif varmış. Kutsal kitaplar Nuh'un gemiyi Tanrı'dan aldığı direktiflere uygun inşa ettiğini yazıyor. Hatırladığım kadarıyla, Erich von Daniken Amerikali bir mühendisin eldeki belgelere uygun benzer bir gemi inşa etmeyi planladığında, bunun sizin dediğiniz gibi tahtadan değil, metalden yapılmış bir denizaltı olması gerektiğini fark ettiğini yazmıştı.

Ben de bir Stargate fanı olarak bu antik uzaylılar teorisini ilgi çekici buluyorum. History channel da yakaladım mı bölümleri kaçırmıyorum elbette. :D

Ben de Ancient Aliens'ın sıkı bir takipçisiyim. History Channel benzer içerikli programlarının sayısını sürekli artırıyor. En son Project Blue Book ve Unidentified: Inside America's UFO Investigation ile açık açık ifşaata hizmet veriyormuş gibi bir görünüm çizmeye başladı. :D
 

Pertev

Çeviri & Balonlama
1 Ara 2017
522
6,222
Bence de hiç yabana atılacak bir teori değil. Son zamanlarda bir takım bağımsız araştırmacılar ki aralarında teolojiye yakın olanlar da var, benzer iddialar ortaya atmaya başladı. Bazı ayetlerin yorumlanmasında ve Türkçe'ye aktarılmasında hatalar yapıldığı bile öne sürüldü. Örneğin doğru tercüme yapıldığında tahtadan yapılmış ve demir perçinlerle tutturulmuş bir gemiden değil, madeni levhalardan yapılmış ve aniden iz bırakmadan gözden kaybolan bir gemiden bahsedildiği; gemiye hayvanların değil de kaynaklarının (genlerinin) ince uçlu bir nesneyle yerleştirildiği de bu iddialar arasında.

Ayetlerin yorumlamasını, açıklamasını yapan zâtlara "Müctehid" denir.

Müctehid olmak için ise;

Arabi ilimleri ve Kur’an-ı kerimi ezbere bilmek, her âyet-i kerimenin manay-ı müradisini, manay-ı zımni ve iltizamisini bilmek ve âyet-i kerimelerin geldikleri zamanları ve gelme sebeplerini ve ne hakkında geldiklerini, külli ve cüzi olduklarını, nasih veya mensuh olduklarını, mukayyed veya mutlak olduklarını ve kıraet-i seba ve aşereden ve kıraet-i şazzeden nasıl çıkarıldıklarını bilmek, hadis kitaplarındaki, yüz binlerce hadisi ezberden bilmek ve her hadisin ne zaman ve ne için irad buyurulduğunu ve manasının ne kadar genişlediğini ve hangi hadisin diğerinden önce veya sonra olduğunu ve bağlı bulunduğu olayları ve hangi vaka üzerine buyurulduğunu ve kimler tarafından nakil ve rivayet olunduğunu ve nakledenlerin ne halde ve ne ahlakta olduklarını bilmek, fıkıh ilminin üsul ve kaidelerini tanımak, 12 ilmi ( tefsir, usul-i kelam, kelam, usul-i hadis, ilm-i hadis, usul-i fıkıh, fıkıh, ilm-i tasavvuftur. Bu 8 ilmi öğrenebilmek için gerekli alet ilimleri ise 12 dir. Bunlar, sarf, iştikak, nahv, kitabet, iştikak-ı kebir, lügat, metni lügat, beyan, meani, bedi, belagat, inşa ilimleridir.) ve Kur’an-ı kerimin ve hadis-i şeriflerin işaretlerini, rumuzlarını ve açık ve kapalı manalarını kavramak ve bu manalar kalbinde yer etmiş olmak, kuvvetli iman sahibi olmak ve itminan ile dolu, nurlu ve saf bir kalbe ve vicdana malik olmak gerekir.


Dolayısı ile yanlış yorumlamışlar diyen bir kişinin yukarıdaki özellikleri taşıması gerekir. Hadisi şerif yorumlamak İtalyancadan Türkçeye çeviri yapmaya benzemez kısaca.

Teşekkürler.
 

Dindar Diker

Çeviri & Balonlama
11 Nis 2009
2,444
8,362
İzmir
Pertev üstadım, yazını okudum ama ne yalan söyleyeyim
tek kelimesini anlamadım.
Bu yazıyı her nereden bulduysan Türkçe meali de mutlaka vardır
diye düşünüyorum. O kadar çok Arapça yazı ve uzun cümleler
var ki takip edemedim bir yerden sonra...
Kusura bakma ama burda hiç kimse Kuran-ı Kerim'imizi ve
ayetlerimizi kötülemiyor. Sanırım yanlış anladın yazışmaları.
Sakin kafayla tekrar okumanı rica ediyorum.
 

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,538
28,575
İzmir
Bu kitap yazar ismi oladan paylaşılsaydı bile Bec tarafından kaleme aldındığını anlardım. Adamın kendine has bir tarzı var. Hemen her çizgi romanında olayı tek kahramanın bakış açısından anlatmayıp pek çok karakteri içeren öyküler yazıyor. Bunun yanında karakterlerinide öldürmekten çekinmiyor. Bu açıdan çok sevdiğim yazar George R. R. Martin'e benzetirim kendisini. Bec, pek mutlu sonlu öyküler de sevmiyor. Bu seriyi de mutlu sonla bitip bitmeyeceğini merak ederek takip edeceğim.

Bu eseri dilimize kazandırdıkları için Vito hocama ve değerli dostum Dindar'a teşekkür ederim.
 

aziz balıkçı

Süper Üye
9 Ağu 2020
2,952
8,268
üstadım bu güzel paylaşımınız için teşekkürler, Eline yüreğine sağlık. Böyle güzel bir seri hakkında böylesine destansı yorumları bu işin üstadlarında okumak insanı bu esere daha da motive ediyor gerçekten de ülkemizde geçen bir konuyu ele alması ayrıcı büyük bir sempatiyi üzerine çekiyor, Fotoğraflar şahane çizim mükemmel, bize bu güzel eseri kazandıran siz güzel çizgi roman dostlarına sonsuz teşekkürler. Bu serinin devamı gelecek mi? Gerçekten arşivimize mistik bir tat bırakacaktır. Saygılarımla.
 

Vito

Çeviri & Balonlama
1 Kas 2015
425
5,090
Dünya
üstadım bu güzel paylaşımınız için teşekkürler, Eline yüreğine sağlık. Böyle güzel bir seri hakkında böylesine destansı yorumları bu işin üstadlarında okumak insanı bu esere daha da motive ediyor gerçekten de ülkemizde geçen bir konuyu ele alması ayrıcı büyük bir sempatiyi üzerine çekiyor, Fotoğraflar şahane çizim mükemmel, bize bu güzel eseri kazandıran siz güzel çizgi roman dostlarına sonsuz teşekkürler. Bu serinin devamı gelecek mi? Gerçekten arşivimize mistik bir tat bırakacaktır. Saygılarımla.

Çok ara verdik ama en azından 2. sayının çevirisini uzun zaman önce bitirmiştim. Dindar da müsait olursa devam edebiliriz.
 

K.Eren

Aktif Üye
Yeni Üye
1 Haz 2013
249
506
Serinin devamı gelecek mi? Yoksa var da ben mi bulamadım. Yoksa gerçekten güzel bir seri devam ederse çok güzel olur.
 

drgavsever

Kıdemli Üye
25 Haz 2010
216
724
Sevgili Vito ve Dindar Diker,
Heyecanla ve dörtgözle bu serinin ikinci albümünü bekliyoruz.Belki bir bayram hediyesi olabilir mi?
Bu arada Ramazan Bayramınızı da en içten dileklerimle kutluyorum...
 

Dindar Diker

Çeviri & Balonlama
11 Nis 2009
2,444
8,362
İzmir
Sevgili Vito ve Dindar Diker,
Heyecanla ve dörtgözle bu serinin ikinci albümünü bekliyoruz.Belki bir bayram hediyesi olabilir mi?
Bu arada Ramazan Bayramınızı da en içten dileklerimle kutluyorum...

Hocam, merhabalar.
Ben de Yeşilyurt Devlet Hastanesinde çalıştığım
için fazla vakit bulamadım bu aralar.
Malum, bizim hastane pandemi merkezi.
Bayağı bir yoğunuz şu aralar.
Vito üstadım çeviriyi göndereli birkaç ay oldu
ama hâlâ bitmiş değil maalesef.
Aslında bayrama yetişse güzel olurdu bence de.
 
Üst