burakem
Çeviri & Balonlama
- 3 Kas 2009
- 225
- 2,862

Ziyaretçiler için gizlenmiş link,görmek için
Giriş yap veya üye ol.
Ziyaretçiler için gizlenmiş link,görmek için
Giriş yap veya üye ol.
Selam dostlar,
Bayrama yetiştirebileceğimi düşündüğüm Nathan Never'ın ilk dönemlerine ait Türkiye'de hiç yayınlanmamış renkli iki macerasını editörüm ve redaktörüm olan kız arkadaşım sayesinde bugün yüklüyorum. Çevirimdeki imla hatalarına ve anlatım bozukluklarına ilişkin düzeltmeleri çok hızlı bir şekilde gerçekleştirdi.
Kendisine sonsuz teşekkürler...
Nathan Never'ın aylık yayınlanan periyodunun dışında Fuori denilen (seri dışı) maceralardan iki tanesi sizler tarafından okunmayı bekliyor.
Bu çeviri balonlama projesi benim için ayrı bir önem taşıyor. Bu kez sadece çizgi romanı çevirmedim. Çizgi romanın önünde yer alan Gianfranco de Turris tarafından yazılmış üç sayfalık makaleyi de çevirdim. Eski İtalyan bilimkurgu çizgiromanlarından da bahseden bu makale beni o kadar etkiledi ki, bu makalede bahsedilen çizgiromanlara dair minik bir makale de ben hazırladım
Bunun haricinde bu kitap sayesinde çok önemli iki tane İtalyan şairi tanıma fırsatım oldu. Hep derim, kaliteli çizgiromanlar insanı oldukça sağlam kaynaklara yönlendirir... İşte bu kitap da bunlardan bir tanesi... O yüzden bu iki macerada yer alan göndermelere ve şairlere yönelik bir tane daha yazı yazma ihtiyacını hissettim.
Sevgili arkadaşlar Nathan Never oldukça güzel bir bilim kurgu çizgi romanı... Okumayanların bir an önce Nathan'ın dünyasına girmelerini tavsiye ederim. Özer sahaf tarafından sınırlı sayıda basılan Nathan'ın maceralarını da kaçırmayın diyerek sonlandırayım.
Şimdiden iyi bayramlar....
Sıradaki proje Dylan Dog sevenleri mutlu edecek ama biraz bekleyeceksiniz...
Moderatör tarafında düzenlendi: