The Metabarons Türkçe 8 cilt

AUMURG

Çeviri & Balonlama
17 Ara 2018
122
3,832
Ankara, İstanbul, İzmir
81-uzFhrOGL.jpg


Günaydınlar,

Gene bir bayram kıyağı olarak, Jodorowsky‘den Metabaron serisini paylaşıyorum. :cool:

tanıtım ve okumak/indirmek için;


iyi eğlenceler, iyi bayramlar şimdiden....
 

haziran

Süper Üye
19 Ocak 2010
1,246
3,523
Ne muazzam bir paylaşım, bayram öncesi çok hoş bir süpriz oldu, ellerinize sağlık çok teşekkürler.
 

Enver Yılmaz

Çeviri & Balonlama
11 Ocak 2018
696
6,501
Kocaeli
Bu tarz çizgileri ve hikayeleri seven biri olarak sadece beğeni yapmaya gönlüm el vermedi. Elinize emeğinize sağlık, teşekkürler.
 

toxine

Onursal Üye
11 Mar 2013
995
3,267
Tespit edilemedi

Eline sağlık. Çok teşekkürler. Baya hızlısın bu arada.

İndirmek için resim (klasör ikonu) üzerine fareyi getirince resim, indirme
resmine dönüyor, yani ok şekline geliyor. Ok resmini tıklayıp biraz
bekleyince (2-3 sn.) aşağıda bir yerde "sıkıştırıyor" deniyor ve
varsayılan indirme alanına zip olarak indiriliyor.
 
Son düzenleme:

Geceyürüyen

Süper Üye
19 May 2010
574
2,087
Teşekkürler Üstadım,tabletten denedim zor oldu biraz ama çözdüm işi yavaştan.Google drive hesabına ekledim kabul etti..
 

harp55

Çeviri & Balonlama
27 Eki 2009
1,841
6,227
paylaşaım mükemmel, mükemmel de hangi resimin üzerine getirizec mausu
beceremedim gitti.
 

savok

Admin
30 Eki 2009
19,988
83,571
Kasımpaşa
Nedense ben de çocuklar gibi sevindim, iyi ki çizgi diyarı var dedirten paylaşımlardan bir tanesi daha...
Sevgili aumurg (ara sıra homurg diyesim gelse de) çok teşekkür ederim.
Bu tür kitapların basılması çok zor...
Ancak senin gibi dostlar sayesinde Türkçe okuyabileceğiz.
Ben dün indirip şöyle hızlıca baktım, çok hoşuma gitti, hatta bulunduğum ortamlarda da sürekli bahsettim.
Keşke tanıtım yazıların birde burada olsa...
Sevgiler, selamlar!..

küçük bir not: süpriz değil sürpriz!..:p
 

jeffrey

Yeni Üye
23 Eyl 2009
28
44
Annesinin sakladığı bayram şekerlerini bulan çocuk gibi hissettim. Elinize sağlık. Teşekkür ederim.
 

AUMURG

Çeviri & Balonlama
17 Ara 2018
122
3,832
Ankara, İstanbul, İzmir
Selamlar,

indirmekte zorlanan arkadaşlar için belirteyim: linkleri chrome'dan açarsanız, görece daha hızlı indirebilirsiniz... diğer tarayıcılarda yükleme biraz daha uzun sürüyor.

ayrıca
küçük bir not: süpriz değil sürpriz!..

incelememde de belirttim, kendi çapımda "uzay aksanı" gibi bir şey yapmaya çalıştım, bir tür uzay egzotiği yaratmak için... o nedenle bazı yerlerde kasten imla hatası yada dilbilgisi hatalarını düzeltmeden bıraktım... benim yorumuma göre çok uzak gelecekte geçen böyle fantastik bir hikayede, tüm karakterlerin mükemmel "TRT" Türkçesi konuşması sanki fazla absürd olurdu.

herneyse işte, amatör ruhumuzla böyle yaptık işte... olduğu kadar :p

herkese tekrar iyi bayramlar...
 

yeryüzü

Yönetici
3 Eki 2011
17,039
75,332
hiçbiryerde :)
Bayram tatilinde okudum bu olağanüstü destanı.
Her sayısında ayrı bir macera ve ayrı bir heyecan
vardı... Metabaron, yani bir kahraman diyelim ya da
antikahraman, aslında antikahraman demek daha
doğru. İnanılmaz işler dönüyor bu destansı seride...
Bunları düşününce indirmeyi başarmak da ayrı bir
beceri, keyif ve gereklilik ister diyorum :)...
Çizgi romanın büyülü dünyasının en güzel örneklerinden
birini okuma şansı verdiğiniz için, emekleriniz için çok
teşekkür ederim... Sevgi ve saygılarımı sunarım bu büyük
emek için sevgili "Aumurg", eline, yüreğine sağlık...
 

orpa

Çeviri & Balonlama
23 Tem 2015
1,307
30,063
İzmir
İndirmeyi başaranlar şanslı desenize. Mozilla Fireworks da imkansız çünkü...
 

bergill

Çeviri & Balonlama
23 Nis 2012
594
5,489
Paylaşan kişi çevirinin okunmasını istemiyor herhalde ki böyle bir zor indirme tertibatı oluşturmuş. Bulmacayı çözmeyene çeviri yok gibi bir şey.:D
 

AUMURG

Çeviri & Balonlama
17 Ara 2018
122
3,832
Ankara, İstanbul, İzmir
Paylaşan kişi çevirinin okunmasını istemiyor herhalde ki böyle bir zor indirme tertibatı oluşturmuş. Bulmacayı çözmeyene çeviri yok gibi bir şey.:D

Çevirinin okunması ile ilgili bir şikayetten çok , çizgi romanın indirilmesi ile ilgili bazı arkadaşlar sıkıntı yaşıyor sanırım. Yani gene belirteyim, (bazı arkadaşlar yazılanı anlamıyor zira :) ) sorun okunmaması değil, indirme problemi.
Zira linke tıkladığınızda, çizgiromanı online olarak gayet rahat okuyabiliyorsunuz. yani paylaşımda hiç bir sorun yok. indirmeden de , çizgi roman okunabiliyor. yani, paylaşan kişi (ben :) ), okunmasını istediğim için , online okunabilen bir tertibat tercih ettim. Bergill hocam (ve diğerleri) olayı çok çok yanlış anlamışlar. indirmeden okudabilen bir çizgi roman paylaştım ben.

TEKRAR BELİRTEYİM, Ben diğer tarayıcıları denedim. Her tarayıcıda çeviri gayet güzel okunabiliyor. Fakat nedense sadece CHROME tarayıcısı ile indirilebiliyor. Zaten bunu defalarca söyledim; indirecek olan chrome'dan indirsin diye. ama bazı arkadaşlar başka tarayıcılardan indirmeye çalışmakta ısrar ediyorlar. Eğer tarayıcı takıntınız varsa; yani chrome kullanmak istemiyorsanız, bana dosyaları yükleyebileceğim bir yer önerin oraya yükleyim. öyle kuru kuru şikayet edeceğinize, yapıcı olun biraz.

Ayrıca alıntıda dendiği gibi, bu sözde zor indirme tertibatını ben kurmadım. (ve okunmasını da istemiyor değilim, zira okumada sorun yok, indirmede sorun var) Google drive, google'in yaygın bir hizmeti, ve kullanabilen kullanıyor. Bazı arkadaşlar sıkıntı duymadan rahat bir şekilde indirebilirken, diğer bazı arkadaşların indirmekte bukadar zorlanıyorsa, sorun genel değil, kişisel bir problemdir; Aksi taktirde, kimse indiremezdi. Bu arada; belki bazı arkadaşlar fark etmemiş olabilir, tüm bu paylaşımlar gönüllü yapılıyor. İkram edilen bir şey için kapris yapılmaz diye bilirdim... ama malum hayat sabit değildir.

Yine de, hem çok kaprisli hemde, beceriksiz olmayın lütfen, :p. Yakında, çevirileri okuyamıyorum, okuma yazmam yok, paylaşan kişi gelsin sözlü olarak okusun, falan diye çıkabilir bazıları. :Ğ
bergill demiş, Bulmacayı çözmeyene çeviri yok gibi bir şey. Şimdi bergill hocam, bi zahmet, çeviriyi okuyacak kişi okuma/yazma bilecek, ve elbette belli bir zeka düzeyinde olacak ki, okuduğunu anlayabilsin. Aksi takdirde, okuduğunu anlayamayacaksa, okumanın ne anlamı var ki :p
 
Son düzenleme:

ed86

Süper Üye
3 Kas 2018
824
1,609
Bunu değil ama sloane ve book of magic serilerini bazen chrome bazende opera üzerinden indirdim. Yani tarayıcıdan ziyade google drive sitesinin keyfine bağlı indirme hızı-kolaylığı. Öneri olarak, Mega sitesine ciltler halinde yükleyebilirsiniz.
 

AUMURG

Çeviri & Balonlama
17 Ara 2018
122
3,832
Ankara, İstanbul, İzmir
peki, "yoğun istek" üzerine, mega sitesine de yükleme yapacağım, akşama doğru linkler hazır olur sanırım.

Diğer paylaşımlarımı da mega'ya yükler linklerini önümüzdeki günlerde paylaşırım. :rolleyes:

isteyen mega'dan direk indirebilir, isteyen ise google drive'dan online okuyabilir. :)
 

kuriboh

Süper Üye
23 Ağu 2018
494
1,149
şu an dünya'da
Arkadaşlar;orada bağlantı yolları var,Facebook gibi Google gibi,bunlardanhesabınız varsa,oralara tıklayıp oradan oturum açın. Bunu yaptığınız zaman benim indirmek için kullandığım”Java downloader” otomatik linkleri aldı,kolay gelsin.
 

orpa

Çeviri & Balonlama
23 Tem 2015
1,307
30,063
İzmir
Üstad bu dev dosyayı tek tık ile kısa sürede indirdim. Link seçiminiz başarılı ve kolay...Teşekkürler...
 

toxine

Onursal Üye
11 Mar 2013
995
3,267
Tespit edilemedi

Yabancılık ve biraz da acelecilik varsa kolay iş bile zorlaşır ve bilindik
yoldan devam edilmesi istenir. Çünkü yalnız ve yalnız bilinen yol
kolaydır.

Aşağıdaki resimde seçilmiş olan 7. sayıda bir ok işareti var. Umarım
açıkça görülüyordur. Buraya tıklanınca resmin sağ alt kısmında
"...hazırlanıyor" yazılı metin kutusu çıkar. Yani indiriliyor. Tamamlanınca
da uyarıyor. Bilmemek ayıp değil öğrenmemek, uğraşmamak, kolaya
kaçmak, emek verene işi zorlaştırmak ayıptır. Kimse kusura bakmasın.


"Browser: opera"​
 

kuriboh

Süper Üye
23 Ağu 2018
494
1,149
şu an dünya'da
Herkesin akıl seviyesine(Herkesin IQ'sü aynı değil) göre anlatmak lazım,hızlı okurken gözden kaçmış olabilir.En basit şekilde herkesin anlayacağı biçimde anlatmak lazım.Bu işe yeni başlayanlar olabilir.;)
 

comfort

Yeni Üye
10 Kas 2012
108
151
Ülkemizde yayımlanmamış, belki de hiç yayımlanmayacak böyle eserleri çeviri yapıp emek vererek paylaşabilmek gerçekten de herkesin yapabileceği bir şey değil. Büyük bir keyifle okuyacağım. Çok teşekkürler.
 
Üst