Zagor 05 - Zagor Zagor'a Karşı (Renkli) 2015

yaşlıkurt

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
25 Mar 2011
847
20,185
Germany
Merhaba arkadaşlar.
Yine pırıl pırıl bir ZAGOR ile selamlıyorum sizleri.
Saygılarımla.​

Cover.jpg



Diğer sayıların bağlantıları:
Zagor 01 / Zagor 02 / Zagor 03 / Zagor 04
 
Son düzenleme:

savok

Admin
30 Eki 2009
19,988
83,571
Kasımpaşa
Ben de sizinle aynı fikirdeyim. Resimlerin üzerine uygulanan logo ve benzeri izlerin rahatsızlık verdiğini düşünüyorum. Yine de kitaba emek verip paylaşan kişinin o kitabı yaptığına dair bir belirti olmalı. Bu amaçla yine logolu olarak kapak ve benzeri sayfaları hazırlayıp paylaşılan dosya içerisinde aynı sayfanın orjinal halini koymak bu işin çözümü olacaktır kanısındayım.
Bu güzel paylaşım için teşekkür ederim.
Saygılarımla.
 

Dindar Diker

Çeviri & Balonlama
11 Nis 2009
2,444
8,365
İzmir
Düşünceniz bence de çok güzel, sayın Yaşlı kurt. Ben de yapmış olduğun tüm çalışmalara herhangi bir logo veya ibare koymuyorum. Yeni eser için de ayrıca teşekkürler.
 

gandor08

Yönetici
6 Ocak 2013
18,364
141,486
Bu konuda amaç ve zikir bence önemli. Editleme (Balonlama), Tarama ve yükleme bunlar biraz zahmetli bir iş, sonucunda bazen beklentileri herkesin hepimizin olabiliyor. Ama abartı oluncada baya bi rahatsız ediyor.

Adminimizin dediği gibi orjinal ve logolu veya isimli sayfa olursa rahatsızlık vermeden herkes istediği gibi arşivinde muhafaza eder.

Teşekkürler üstadım, gıptayla takip ediyorum renkli zagorlarınızı.
 

sarkomer

Yönetici
18 Ağu 2009
13,336
302,071
Bu paylaşıma "mükemmel" demiyeceğiz de, başka ne diyeceğiz?
Bu emeğe teşekkür etmeyeceğiz de, başka ne yapacağız?
Ayırdığınız zamanı ve harcadığınız emeği tahmin edebiliyorum Sayın "yaşlıkurt";
herşey için teşekkür ediyor, saygılarımı iletiyorum.

bayrakzaf.gif
 

ihtiyardost

Onursal Üye
12 Kas 2010
3,347
65,264
Sizin kitap kapaklarına koyduğunuz logonuz,
bana tay yayınlarının logosunu anımsatıyordu.
Ben çok beğenmiş ve asla bir rahatsızlık
duymamıştım. Hatta sizin zagorlarınızı yaşlıkurt
isimli ayrı bir klasörde muhafaza ediyorum.
Buna rağmen, aldığınız kararı saygıyla karşılıyor,
paylaşımınız için teşekkür ediyorum.
 

Gulyabani

Yönetici
15 Ara 2010
5,003
22,007
Sarıyer
Teşekkür ederim.

Tarayan, çeviren & balonlayan, kısaca emek ve zaman harcayan birinin "harcanan emekten çok daha az bir emekle" kaldırılabilecek bir yere isim yazmasından daha doğal bir şey olamaz. Ben ömrüm yettiğince yazacağım. Yazmayana saygım sonsuz ama küçük bir isim yazanı eleştirene de karşıyım. Bu çıkarım şahsımı ilgilendirir, yönetimdeki diğer arkadaşlarımı bağlamaz.
 
12 Şub 2010
15,006
543,642
Lagalar, logolar beni de rahatsız etmiyor
Boya, kaporta önemli değil, yürüyen takımlar çok önemli
Ben okumanın derdindeyim, okunabilir olması yetiyor bana

Doğal olarak tüm düşüncelere saygı duyuyorum

Harika paylaşım için teşekkür ediyorum yaşlıkurt
 

Shoryuken

Yönetici
9 Nis 2013
4,043
20,204
Kamlançu
Öncelikle emekleriniz için teşekkür ederim.
İkinci olarak şu tartışmalı konu hakkında bir çift söz de ben söyleyeyim.
Ailesinden, işinden, istirahat vaktinden ödün vererek tarama, düzenleme, balonlama gibi işleri yapan kişilerin isimlerinin ya da logolarının eser üzerinde bulunmasını doğal karşılarım. İlk balonlamalarımda ben de logo vs kullandım, sonra vazgeçtim. Resmin üzerine gelmeyecek şekilde isim yazmaya devam ediyorum, çünkü emeğim olan bir şeyde imzamın olması gerektiğini düşünüyorum...
Tarama, balonlama işlerinin emekleme döneminde insanı gerçekten rahatsız edecek şekilde tüm sayfalarda isimler vs bol yazıldı, kullanıldı. Yeniden balonlama yapmak için Alfa Conanlarının metinlerini yazıyorum. Her sayfada tam da resimlerin ve yazıların üzerinde isimler var, yazıyı okuyabilmek için büyütüyorum, sağa çekiyorum, sola çekiyorum, okuyabildiğim kadarını yazıyorum. Yeni taramalarda şükürler olsun onlardan eser yok... Negzel :)
Bu vesile ile tarama, düzenleme ve balonlama yapan bütün arkadaşlara teşekkür ediyorum. Unutmadan, emek vererek çeviri yapanlara da...
 

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,211
75,231

Logonun eserde bulunması gerektiğini düşünenlerdenim, tabii asıl eserdeki yazıları kapatmayacak şekilde olursa. Hele bu logo eserin bütün sayfalarında yer alırsa, hele hele filigran tarzında tüm sayfayı baştanbaşa katedecek büyüklükte olursa bunu kabul etmek güç. Ama makul büyüklükte tek bir logo kapak veya kapak altı sayfasında mutlaka bulunmalı. Bu tarayanın/düzenleyenin ve balonlama yapanın bir "alameti farikası" olacaktır. Birçoğumuzun arşivinde zamanla aynı eserin farklı taramaları/balonlamaları olacaktır. Bir bakışta bunların kimlere ait olduğunu bilirsek iyi olur, özellikte takip ettiğimiz bir katılımcı olabilir (örneğin sayın "nisan yagmuru" belirli eserleri belirli balonlamacılara ait ayrı klasörlerde muhafaza ettiğini belirtmiş). Belki şimdi bilgiler tazeyken bunun bir önemi yokmuş gibi görülebilir, kısa bir süre için bunları üzerlerinde herhangi bir logo olmadan da ayırd edebiliriz, ama aradan aylar, yıllar geçtikten sonra bunun bir balonlama mı yoksa orijinal Türkçe bir versiyon mu olduğunu bile ayırd edemiyebiliriz. Yıllar önce yayımlanmış birçok çizgi romanın bile, o tarihlerde üzerlerine tarih-künye vb gibi birşeyler konmadığı için, bugün karışıklığa yol açtığını biliyoruz (hangi seriye ait?, ne zaman basılmış?, kim çevirmiş? hiçbir bilginin olmadığı sayısız dergi var). Kendi hesabıma ben bir dergiyi paylaşmayı plânlarken onu daha önce paylaşıp paylaşmadığımı koyduğum logodan anlıyorum (logoları paylaşım anında eklerim). Bir de bu çalışmaların ödünç alınarak (!) başka platformlarda da paylaşıldığını düşünün (Ya da tam tersi o platformlardaki bir katılımcı kendi emeğinin buraya aktarıldığını iddia edebilir!). Bu durum emek harcayanın hevesini, şevkini anında kıracaktır. Üstelik sayın "Gulyabani"nin dediği gibi bu logolar istenirse "harcanan emekten çok daha az bir emekle" ortadan kaldırılabilir. Her şeye rağmen logo çok rahatsız ediyorsa okuduktan sonra tüm derginin silinip atılması mümkündür. Benzer nedenlerle ben ÇD'nda katılımcısıyla özdeşleştiğini düşündüğüm "avatar"ların sık sık değiştirilmesini de (veya avatar kullanılmamasını) yadırgıyorum. Son söz olarak sayın "profesör"ün dediği gibi "Boya, kaporta önemli değil, yürüyen takımlar çok önemli
Ben okumanın derdindeyim, okunabilir olması yetiyor bana".

 

yaşlıkurt

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
25 Mar 2011
847
20,185
Germany
Görüş ve tavsiyelerinize teşekkür ederim arkadaşlar. Anladığım kadarıyla birçok arkadaş için bu logo olayı gerçekten önemli.
Hepinizin görüşleri hemen hemen aynı yönde. Ben de buna duyarsız kalmamak için logomu tekrar kapak üzerine koyma gereği hissettim.
Bu olay hakkında paylaştığınız görüşler gerçekten kayda değer. Size hak vermemek elde değil.
Logo eklediğim kapağı aşağıda paylaşıyorum, isteyen arkadaşlar değiştirebilirler.

Sağlıklı ve mutlu günler dileğimle.


 

büyük beyaz

Yönetici
Çeviri & Balonlama
E-Dergi Takımı
17 Ağu 2009
17,730
43,945
denize sıfır
Keyifle takip ediyorum muhterem.:)
Zagor bambaşka bir dünyanın kahramanı.
Hele renkli olunca da kaymaklı künefe tadında oluyor.:)
Çok teşekkürler, saygılar.:)
 

cngz1

Aktif Üye
3 Ara 2011
392
9,657
İstanbul
Bende logo arma koymama taraftarıyım. Çünkü taradığımız eserler bize ait değil. Evet taramak zor zahmetli iş o kadar işimiz arasında tarama yapıyoruz. Ama şunu da unutmayalım bizim yaptığımız gönüllü paylaşım kimse bizi zorlamıyor içimizden geldiği gibi paylaşım yapıyoruz. bu yaptığımız paylaşımı da sağına soluna imzamızı atarak yaparak eseri kirlettiğimizi düşünüyorum.
İlle de atmak isteyen arkadaşlara çizimlerin üstüne gelmeyecek şekilde yaparlarsa daha iyi olur. Paylaşım için teşekkürler Yaşlıkurt ellerine sağlık
 

hadon

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
10 Mar 2010
3,056
9,085
Kastamonu
Paylaştığınız seri, gerçekten pırıl pırıl, tertemiz. Elinize sağlık. Ancak 5 numaranın (bu sayının) bağlantısı çalışmıyor. Üzerine tıkladığımda açılmıyor.
 

yaşlıkurt

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
25 Mar 2011
847
20,185
Germany
Teşekkür ederim hadon arkadaşım. 5. sayının bağlantısını şimdi kontrol ettim, problemsiz çalışıyor. Bir daha deneyin, yine bağlantıya ulaşamazsanız alternatif bağlantı paylaşırım. Saygılar.
 

hadon

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
10 Mar 2010
3,056
9,085
Kastamonu
Sorun nerede anlayamadım. İlk 4 sayı ve 6.sayıyı indirdim. Hattâ bu arada başka bağlantılarda da sıkıntı yaşamadım ama bu 5.sayının bağlantısına tıkladığımda indirme sayfası veya herhangi bir şey açılmıyor.

Hasta yatağınızda Çizgi Diyarı için yaptıklarınızın üzerine sizi biraz daha yormak istemem. Hiç acelesi yok, boş bir zamanınızı beklerim.

Tekrar teşekkür ederek acil şifalar diliyorum.
 

hadon

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
10 Mar 2010
3,056
9,085
Kastamonu
Sıkıntı bende ama nedenini anlayamadım. Üstelik 2 ayrı sistem üzerinde de aynı sorunu tekrarlayabildim. (Bilgisayarımda kurulu 2 farklı Linuks dağıtımı; Debian8 ve Pisi 1.1 var, ikisinde de bağlantı açılmadı.)

Ancak sorunu şu şekilde çözdüm: Bağlantının üzerine sağ tıklayıp "Bağlantı konumunu kopyala" dedim. Kopyalanan bağlantıyı Firefox'un penceresine yapıştırıp "tamam" dedim ve Zagor cildimi indirdim. :)

Teşekkürler.
 
Üst