Gloria Victis - Birinci Kitap - Türkçe

odenat

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
4 Eki 2012
1,278
16,803
Sevgili dostlar,

Yeni Roma serimize başlıyoruz. drgavsever dostumuz tâ 2 yıl önce bu seriyi istemişti, ben ancak başlamaya fırsat bulabildim. Eğer Murena serisinden hoşlandıysanız, bu serinin de hoşunuza gideceğine eminim. Tıpkı Murena gibi, bu da aksiyon yerine hikayenin ve karakterlerin ön planda olduğu bir seri. Arada bize Roma döneminde yaşantıyla ve âdetlerle ilgili çok şey de öğretiyor.

İsa'dan Sonra 156 yılı. Roma imparatorluğu tarihinin en güçlü dönemini yaşamaktadır. Halk, araba yarışlarına büyük ilgi duymakta ve en iyi yarışçılara tıpkı yarı-tanrılar gibi tapılmaktadır. Genç Aelio, imparatorluğun İspanya eyaletinin en ünlü ve yetenekli yarışçılarından birinin oğludur. Babasının yaşayacağı bir kaza her şeyi yitirmesine yol açacak ve Aelio'yu köle konumuna düşürecektir.

Herkese keyifli okumalar,




Couv_227123.jpg
 

drgavsever

Kıdemli Üye
25 Haz 2010
216
724
o zaman ilk teşekkürde benden olsun, sevgili Odenat.Ne mutlu bizlere ki sizin gibi emek vererek ,göz nuru dökerek belkide hiç okuyamayacağımız çok sayıda Frankofon albümünü bizler için tercüme edip paylaşan sizin gibi bir dostumuz var.Her paylaşımınız için sonsuz teşekkürler.....
 

ekenciz

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
13 Eyl 2009
2,988
13,484
Çok teşekkür ederim, tüm yolları Roma'ya çıkarıyorsunuz.
 

Shoryuken

Yönetici
9 Nis 2013
4,043
20,204
Kamlançu
Tek bir olay örgüsünün olmaması güzel. Aksi takdirde çok monoton olurdu.
Teşekkür ederim üstadım, ellerinize sağlık.
 

savok

Admin
30 Eki 2009
19,988
83,571
Kasımpaşa
Öncelikle daha ilk sayfadaki şiir çevirisi ile gönlümü fethetti bu seri..
Sonra kendimi yerine koyabileceğim bir kahraman da var...
Beğendim.
Hatta diğer Roma serilerinden daha çok hoşuma gitti...
Teşekkürler sevgili odenat.
 

SenSei

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
24 Eyl 2009
2,700
25,308
İstanbul
Her zaman olduğu gibi muhteşem bir seçim ve muhteşem bir çalışma. Yine devamını dört gözle bekleyeceğim bir seri. Çok teşekkürler, değerli arkadaşım.
 

voyagerman

Kıdemli Üye
5 Eki 2016
191
523
Ankara/Batıkent
TEK KELİME İLE MÜKEMMEL ÜSTADIM..GERÇEKTEN HAKKINIZ ÖDENMEZ HİÇBİR MADDİ MANEVİ ÇIKAR BEKLEMEDEN BÖYLE İŞLER YAPMAK EMEK VERMEK İNANILMAZ ÖZVERİLİ.SİZİN ŞAHSINIZDA DİYARDAKİ BÜTÜN ÇEVİRİ BALONLAMA İŞİ YAPAN DOSTLARA KUCAK DOLUSU TEŞEKKÜRLER SAĞOLUN VAROLUN..
 

Aster01

Aktif Üye
23 Şub 2017
434
1,516
Emek, kültürel (sadece dil ve çeviri değil ) birikiminizi bonkörce dağıtılması, emeginiz ile bunca işe vakit ayırırken alınan aile desteği ve sonuç. Odenat.

Hiç abartmıyorum. Bilgi birikimi ve aile desteği olmadan bu kadar muhteşem seriler kazandırılmaz.
 

mustibey

Süper Üye
23 Ara 2010
2,161
4,969
Çok teşekkürler sayın "odenat", değerli dostlar benim de duygularıma tercüman olmuşlar. Elleriniz dert görmesin.
 

Sinan Atik

Yönetici
13 Haz 2011
2,395
6,514
Ankara
Hem solo, hem koro çalışmalarında on numara beş yıldız işler ortaya koyuyorsunuz. Genelde serileri bitirip öyle okuyorum, ama söz konusu sizin işleriniz olduğunda sıcak sıcak tüketmeyi tercih ediyorum.
Ellerinize, gözlerinize sağlık.
 

ilkhantok

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
6 Ara 2010
1,981
28,983
Mersin
indirmeden yazmak istemedim, hikaye bazında beni sarmasada ,müthiş çizimler var, sırf bunları görmek incelemek için bile okunur...çok iyi bir seçim yapmışsın dostum,ellerin dert görmesin
 

yeryüzü

Yönetici
3 Eki 2011
17,039
75,338
hiçbiryerde :)
Aralık başında yoğunluktan
okuyamadığım onca kitaptan
biriydi bu. Benim suçum mu
bu bilmiyorum, yani nereden
bilecektim, olağanüstü bir
serinin ilk kitabı olduğunu...
Teşekkürler Odenat üstadım,
maceraya öyle bir dahil oldum
ki, neredeyse intikam ateşinden
tutuşuyordum (aslında şu an
ikinci kitabı bitirdim ve onun
verdiği duygu bu) :)
 
Üst