MYSTIC 04. Sayı

kadirnip

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
21 Kas 2014
4,654
22,315
Adana
BÜYÜLÜ CIRESS GEZEGENİNDE YAŞAM
BULAN, MYSTIC SERİSİNİN 4. BÖLÜMÜ,
AŞAĞIDAKİ LİNKTE YER ALMAKTADIR.
İYİ OKUMALAR DİLERİM.


Page1.jpg




 
Moderatör tarafında düzenlendi:
12 Şub 2010
15,006
543,776
Emek ve paylaşım için teşekkür ederim sevgili kadirnip.

jpg resimleri rar veya cbr yapmadan önce numaralandırırken en az 2 hane kullanırsanız ( 01, 02, ... gibi ) bu paylaşımda olduğu gibi sayfalar karışmaz.

Teknik terimleri ben de bilmediğim:) için basitçe anlatmaya çalıştım. Sanırım bu işten anlayan arkadaşlar daha teknik bir dil ile anlatırlar:)
 

kadirnip

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
21 Kas 2014
4,654
22,315
Adana
emek ve paylaşım için teşekkür ederim sevgili kadirnip.

Jpg resimleri rar veya cbr yapmadan önce numaralandırırken en az 2 hane kullanırsanız ( 01, 02, ... Gibi ) bu paylaşımda olduğu gibi sayfalar karışmaz.

Teknik terimleri ben de bilmediğim:) için basitçe anlatmaya çalıştım. Sanırım bu işten anlayan arkadaşlar daha teknik bir dil ile anlatırlar:)

uyariniz için teşekkürler sevgili profesör. Bunu dikkate alacağim. Mystic maceralarinda, iki kiz kardeşin ayni zaman diliminde geçen olaylari, birkaç sayfa giselle, birkaç sayfa genevieve şeklinde dönüşümlü olarak ilerliyor. Ancak bu maceranin sonunda, 25-30. Sayfalar arasinda, cross-gen şirketinin bir başka çizgi roman dizisi olan, first'ün de reklami vardi ve bu sayfalardaki ingilizce diyaloglari da türkçeye çevirmiştim. Zannedersem karişiklik bu nedenle oldu. Ayrica, kapak resmi için de, çok teşekkür ederim... Elinize sağlik...
 

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,542
28,640
İzmir
Sevgili Kadirnip,
Hiç bilmediğim bir çizgi romanın 4. sayısını da paylaşıp çok istikrarlı gidiyorsun.
Gerçi henüz okumaya fırsatım olmasada hepsini indirip arşive aldım.
En kısa zamanda okuyup içeriği ve çalışma hakkında bir şeyler yazmak isterim.

Emeklerin için teşekkür ederim.
 

savok

Admin
30 Eki 2009
19,991
83,665
Kasımpaşa
Kesinlikle benim serim bu..
Hatta Nihat orjinallerini paylaştığında çevirmesi için çok uğraştım, ama kandıramaım..
Neyse Kadirnip dostumuz geldi..
Teşekkürler...
 

kadirnip

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
21 Kas 2014
4,654
22,315
Adana
Kesinlikle benim serim bu..
Hatta Nihat orjinallerini paylaştığında çevirmesi için çok uğraştım, ama kandıramaım..
Neyse Kadirnip dostumuz geldi..
Teşekkürler...

BEĞENMENİZE SEVİNDİM SAVAŞ BEY. Serinin sonuna kadar, severek çevirisini yapıp paylaşacağım, kısmet olursa...
 
Üst