Gast - CAROL SWAIN (Grafik Roman)

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,211
75,231

Gast - CAROL SWAIN
Grafik Roman
Fantagraphics Books, 2014
İngilizce, 177 sayfa, 196 MB, CBZ


Gast_kapaklar_001.jpg

(MediaFire)

Gast_kapaklar_002.jpg


Arka kapakta yazdığına göre "Gast" (gaest) sözcüğü Gal dilinde "dişi köpek", "kaltak" gibi anlamlara geliyormuş. Bu fantastik grafik romanda Helen adlı bir kız şehirden Galler'in kırsal bölgesine "kuş gözlemek" için gelir, Emrys adlı ender rastlanan bir kuşun görünüşteki intiharını araştırmaktadır. Kuşun kendini öldürdüğünü kıza komşusu söylemiştir, ama Helen kuşların kendilerini öldürmeyeceklerini iyi bilmektedir. İnsanlardan tatmin edici bir bilgi alamayınca hayvanlarla konuşur. Sonra olaylar gelişir! (Bu laf da tam bir kıvırtma lafıdır ha! Konuyu yeterince açmamak için gazete ve dergilerde sıklıkla kullanılır!)

İngilizlerin bu hobilerine de bayılıyorum, yani "kuş gözleme" uğraşılarına! Bunlar "ornitolog" filan değil, amatör sıradan insanlardır ama bazıları bir kuşbilimci kadar kuşlar hakkında bilgi sahibi olabiliyor. Bu hobi bize uymaz, biz nesli tükenmekte olan "Anadolu Parsı"nı bile gördüğümüzde ona hemen ateş ederiz! Kaçarı yok!)

Çizgiler çok basit gibi duruyor. Neredeyse insana "bu bir grafik romansa, ben de kolayca bir grafik roman çizebilirim" dedirtip hevesi olanları cesaretlendirebilecek ve hemen kağıt kaleme sarılıp çizim masasına oturmasına yol açabilecek çizgileri var! Bugün "ironi" yapma kotamı doldurmuş oluyorum! Şaka bir yana bu da bir çizim tarzı. Başka örneklerine de rastlamıştık geçmişte, "Maus" gibi. Ama bu "naif" çizimler "Maus"un "tüm zamanların en iyi grafik romanları" arasına girmesine engel olmamıştı. Bu gözle okumak lazım. Küçük bir öneri: Renklendirmeye çok müsait bir çizgi roman gibi duruyor.

Keyifli okumalar.

 
Son düzenleme:

yeryüzü

Yönetici
3 Eki 2011
17,039
75,338
hiçbiryerde :)
Ben de kapağa bakıp "ya aslında ne kadar güzel çizgiler,
güzel renkler. Scanfan dostum aşmış demek ki, benim de
keşke biraz böyle yeteneklerim olsaydı" diye düşünürken

Yeni_Bit_E_23423lem_Resmi.jpg


içerdeki hikayeye göz atınca evet, biraz basit göründüğünü itiraf
etmeliyim :). Fakat çizgiler hakkında bu anlamda yorum yapacak
kadar bilgim yok ne yazık ki. Bir "fakat" daha kullanacaksam bunu
çizgilerin ilk bakışta basit ama giderek insanı o doğal ortama, basit
yaşama daha çok ısındıran bir his verdiğini de eklemek için kullanayım.
Keyifli sunum ve kitap için teşekkür ederim üstadım...
 
Son düzenleme:

direnc11

Yönetici
11 May 2009
10,078
36,676
İstanbul
177 sayfa ama metin epey az. Sanki çevirmek çok zor olmazmış gibi. Lakin çevrilebilecek o kadar çok çizgi roman var ki... Hangi birini çevireceksin?...

Arşivime aldım. Okumak için fırsat bulabilmeyi umuyorum.

Teşekkürler, üstadım.
 
Üst