Asterios Polyp - DAVID MAZZUCCHELLI (grafik roman)

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,211
75,310

Asterios Polyp
David Mazzucchelli
İngilizce
Pantheon Books, New York, 2009
David Mazzucchelli
321 sayfa, 281 MB, CBR


"Kitabın da adı olan hayâli karakter "Asterios Polyp" New Yorklu bir mimar, Cornell üniversitesinde öğretim üyesi. Evi yandıktan sonra New York'u terkederek başka bir kente yerleşir".... İşte tam bu satırı yazdıktan sonra ÇD'nda bir arama yapmak aklıma geldi ve paylaşmak üzere olduğum bu grafik romanın 3 yıl önce "grmnt" adlı üyemiz tarafından
paylaşılmış
olduğunu gördüm. Gerçi benim paylaştığım 281 MB'lık restore edilmiş versiyonmuş. Daha önce sunulan 91 MB'lık versiyon da fena değil. Onu da indirebilirsiniz. Harcadığım mesai boşa gitmesin ve alternatif bir sunum olsun dedim, ve ayrı olarak paylaşıyorum. Önceki sunumda bağlantısı verilen Türkçe yazıyı da buraya alıyorum. Yazı sitesinde çıkmış (video linki ölmüştü, yeniledim, yazının da sayfa düzenini makyajladım). Ne olur ne olmaz, yazı kendi sitesinden kaldırılırsa burada bir kopyası bulunsun.

Asterios_Polyp_DAVID_MAZZUCCHELLI_001.jpg

(filepi)
(filepi)
(filepi)

Asterios_Polyp_DAVID_MAZZUCCHELLI_321.jpg


"AltEvren"de çıkan tanıtım yazısı
Asterios_Polyp_altevren1.jpg

nfqo1hf.jpg

Pink Floyd - Julia Dream (1968)
Asterios_Polyp_altevren2.jpg

4osxa3z.jpg


Jpg halindeki yazını txt çözümlemesi:
Asterios Polyp Berk Uralcan 09 Nisan 2012 AltEvren

Demin birkaç ay önce yazdığım tanıtım yazıma baktım da, “karşınıza en sık çıkacağım bölüm “Farklı Tatlar” olacak muhtemelen” gibi bir şeyler yazmışım.
Eh, bu biraz yalan oldu, güncel serilere ağırlık vermekten. Ama olsun, Farklı Tatlar bölümümüzü de unutmuyoruz, unutmadığımızı kanıtlamak için de, “farklı" tanımına birebir uyan bir eserle, Asterios Polyp’le devam ediyoruz.
Asterios Polyp, iki kez okumanız gereken bir eser. Çok karışık bir konusu olduğu, anlatılan her şeyi anlamanız için dönüp baştan başlamanız gerektiği, veya bazı şeylerin bir okumada netleşmemesi gibi bir durum olduğu için değil.
Gerçek anlamda, ilk okumada eserin büyüsüne kendinizi kaptırıp, ikinci okumada hikayeyi anlamak ve olay örgüsünü incelemeye yoğunlaşmanız gerektiği için.
Asterios Polyp, eserin ana karakteri. New York’ta bir üniversitede mimarlık profesörlüğü yapıyor - çizimleri, tasarımları hep büyük heyecanla karşılanmış, çok olumlu eleştriler almış, fakat hiçbiri inşa edilmemiş. Asterios da, bu nedenle, profesyonel bir mimar olarak çalışmıyor, hayatını "entelektüel ortamını sevdiği” üniversitede geçirmeye devam ediyor.
Aslında Asterios’un bir de ikizi var, fakat bu ikizi doğum sırasında ölmüş. Doğum sırasında ölmesine karşın - adı yaşasa Ignacio olacak bu ikiz - hem Asterios'un karakterinde önemli bir rol oynuyor, hem de hikayemizde sık sık karşımıza çıkıyor. Çocukluğunda ikizini doğum sırasında kaybettiğini öğrenir öğrenmez, ufak bir travma yaşayan Asterios hayatını ikili bir düşünce sistemine oturtuyor. Her şeyi zıtlıklar olarak görmeye, ve hayatın “erkek - dişi” gibi, yin ve yang gibi, birbirini tamamlayan çiftli unsurlardan oluştuğuna - neredeyse körü körüne - inandırıyor kendini.
Çizgi romanın hemen başında, Asterios’un Manhattan’daki evi yanıyor. O da metroya biniyor, otobüs terminaline gidiyor, ve cüzdanındaki tüm parayı çıkarıp, “Bununla nereye kadar gidebilirim?” diye soruyor. Cevabı aldıktan sonra, parasının onu götüreceği en uzak yere gidiyor.
Çizgi romanın hikayesini anlatmıyorum - gerçekten okumanız gereken bir eser. Amerikan coğrafyasının dramatik değişimlerinden, kırsal kesimin egzantrik karakterlerine, Yunan Mitolojisinden, Asterios'un hayatından sayısız "flashback"e, tadı damağınızda kalan bir hikaye. Aslında, eserin sanatsal tasarımı ve çizimlerinin yanında, hikayenin arka planda kaldığı bile söylenebilir, ama okurken sizi hapseden, ecnebi dostlarımızın “page-turner” dedikleri tarzda, akıp giden bir hikayesi var. Sonunda, eser boyunca izlenen Oddyseus-vari temalar, aslında bir sona ulaşıyor - fakat sonun kendi içindeki absürtlüğü de, sizi yeniden ilk sayfaya dönmeye teşvik eden unsurlardan bir tanesi.

Biraz şu şarkıyı dinlerken hissettiklerinize yakın bir his sunuyor David Mazzucchelli’nin çizgi romanı:

David Mazzucchelli; Daredevil: Born Again ve Batman: Year One gibi oldukça meşhur çizgi romanlardan tanıyabileceğiniz bir çizer. Asterios Polyp, kendisinin hem yazıp, hem çizdiği bir eser. 2009 yılında, oldukça kaliteli bir yayınevi olan, ve yeni yeni grafik romanları da yayın programına dahil etmeye başlayan Pantheon Books tarafından basılmış. Mazzucchelli'nin Daredevil ve Batman gibi ana akım serilerde çalışmış olması bu seriyle ilgili hiçbir fikir vermesin. Asterios Polyp’in çizim ve tasarımı, muhtemelen daha önce gördüğünüz hiçbir şeye benzemiyor.
Burada, daha önce gördüğünüz her şeyden iyi, veya “Daha hiçbir şey görmediniz” falan tarzı kot pantalon reklamı sloganları atmak istemiyorum, çünkü belki biraz - kendi zevkime çok uyduğu için - kıyak geçiyor olabilirim. Şöyle açıklayayım - en sevdiğin renk nedir diye sorulunca “Siyah!” diyen o klişe gruba aidim, ama aslında en sevdiğim renk siyah değil - beyaz. Özellikle çizgi romanda da, beyaz iyi kullanılınca mükemmel sonuçlar verdiğini düşünüyorum.
Her şey beyaz olsun, beyaz olan her şeyi alırım demek değil bu, çünkü “beyaz iyi kullanılınca mükemmel sonuçlar veriyor” cümlesini öyle "beyaz kullanım üstadı" falan sanılayım diye söylemiyorum - tahmin edebileceğiniz gibi, altından kalkamayacak biri beyazı abarttığında her şey bomboş gözüküyor. Sitemizin eski takipçileri AltEvren'in bundan önceki görünümünü hatırlayacaktır, biraz ondaki beyazın verdiği "aşırı sadelik" gibi... Benim içinse beyaz, esere minimal bir hava katan, her şeyi daha boş göstermekten ziyade, rahat bir bütünlük sağlayan bir unsur olmalı. Bı açıdan,Asterios Polyp’in beyazı, kusursuz olmuş. Üstelik, Mazzucchelli’nin güzel çizimlerinin yanı sıra, esere yedirdiği geometrik şekiller, şemalar (“flowchart'”lar) tam bir ahenk içinde.
Beyaz ve farklı tarzların benzer bir kullanımı Pax Romana’da vardı, eğer o eserden keyif aldıysanız, Asterios Polyp’in tarzı da çok hoşunuza gidecektir diye tahmin ediyorum. Gerçi ikisi arasında bir benzetme yaptığım sanılmasın, sadece beyazın kullanımlarıyla yarattıkları izlenim açısından benzer bu iki eser. Bunun dışında, Hickman'ın başyapıtı biraz daha modern, grafik tasarım formunda. Mazzucchelli'nin başyapıtında ise, çizimlerin kendileri daha basit, daha alışılmış.
Asıl etki, bunun içine entegre edilmiş modern, geometrik unsurlarla sağlanıyor.
Bunun yanı sıra, karakterlerinin hepsinin kendine has renkleriyle ifade edilmeleri, herkesin yine kendine has özel “font”larla konuşmaları, yine eserin görsel etkileyiciliğini arttıran faktörler olmuş.
Normal yazılara koyduğumdan daha az resim koydum, hikayeden de normal yazılarda bahsettiğimden de daha az bahsettim. Çünkü Asterios Polyp gerçekten herkesin şans vermesi gereken bir çizgi roman. Eğer Pink Floyd’un Julia Dream’ini bitirir bitirmez başa sarıp bir kez daha dinlediyseniz, Asterios Polyp’i bugün edinin.
Bitirir bitirmez başa sarıp, bir daha okuyun.​

 
Son düzenleme:

yeryüzü

Yönetici
3 Eki 2011
17,044
75,426
hiçbiryerde :)
Düşünüyorum da son yıllarda belki binlerce
farklı kitabı forumlardaki dostlar sayesinde
Türkçe okuma şansı bulduk. Çok şanslıyız...
Jack Kerouac ve Charles Bukowski
Amerika'sına benzer mi acaba bu
kitapta anlatılan da...
Çok merak ettim, bu hafta sonu
buluşmalarımız var, haftaya
incelerim umarım.
Teşekkürler dostlara...
 

scanfan

Yönetici
25 Eyl 2013
7,211
75,310
Yukarıdaki videoda dinlediğiniz mistik "Pink Floyd" parçası "Julia Dream"in sözlerini nette aradım, bazıların çevirisi hoşuma gitmedi. Bir de ben çevireyim nasıl olacak bakalım dedim. Gerçi şiir çevirmek için bence şair olmak gerekir (özellikle de sembolik olanları), ama bu da fena olmadı galiba. Dinleyeni bambaşka bir diyara götüren, rüyalar aleminde bir gezinti yaptıran bu şarkının yukarıdaki videodaki animasyon klibi de müziğin ruhuna çok uyuyor. Huzur verici.

julia Dream - Julia Rüyam
çev: scanfan

Sunlight bright upon my pillow...Güneş ışığı yastığımın üzerinde parıldıyor
Lighter than an eiderdown...Kuştüyü yorgandan daha hafif
Will she let the weeping willow...O, salkımsöğütün dallarının
Wind his branches round...Etrafını sarmasına izin verecek mi

Julia dream, dreamboat queen, queen of all my dreams...Julia rüyam, hayalimdeki sevgilim, tüm düşlerimin kraliçesi

Every night I turn the light out...Her gece ışığı kapatır
Waiting for the velvet bride...Kadifeye bürünmüş gelini beklerim
Will the scaly armadillo...Pullarla kaplı armadillo
Find me where I'm hiding...Saklandığım yerde beni bulacak mı

Julia dream, dreamboat queen, queen of all my dreams...Julia rüyam, hayalimdeki sevgilim, tüm düşlerimin kraliçesi

Will the misty master break me...O hayal meyal üstad beni çözebilecek mi
Will the key unlock my mind...Anahtar zihnimi açacak mı
Will the following footsteps catch me...Peşimden gelen adımlar beni yakalayacak mı
Am I really dying...Ben gerçekten ölüyor muyum?

Julia dream, dreamboat queen, queen of all my dreams...Julia rüyam, hayalimdeki sevgilim, tüm düşlerimin kraliçesi
 

serdary67

Onursal Üye
18 Eki 2009
8,731
25,948
ordu-turkey
Yukarıdaki videoda dinlediğiniz mistik "Pink Floyd" parçası "Julia Dream"in sözlerini nette aradım, bazıların çevirisi hoşuma gitmedi. Bir de ben çevireyim nasıl olacak bakalım dedim. Gerçi şiir çevirmek için bence şair olmak gerekir (özellikle de sembolik olanları), ama bu da fena olmadı galiba. Dinleyeni bambaşka bir diyara götüren, rüyalar aleminde bir gezinti yaptıran bu şarkının yukarıdaki videodaki animasyon klibi de müziğin ruhuna çok uyuyor. Huzur verici.

julia Dream - Julia Rüyam
çev: scanfan

Sunlight bright upon my pillow...Güneş ışığı yastığımın üzerinde parıldıyor
Lighter than an eiderdown...Kuştüyü yorgandan daha hafif
Will she let the weeping willow...O, salkımsöğütün dallarının
Wind his branches round...Etrafını sarmasına izin verecek mi

Julia dream, dreamboat queen, queen of all my dreams...Julia rüyam, hayalimdeki sevgilim, tüm düşlerimin kraliçesi

Every night I turn the light out...Her gece ışığı kapatır
Waiting for the velvet bride...Kadifeye bürünmüş gelini beklerim
Will the scaly armadillo...Pullarla kaplı armadillo
Find me where I'm hiding...Saklandığım yerde beni bulacak mı

Julia dream, dreamboat queen, queen of all my dreams...Julia rüyam, hayalimdeki sevgilim, tüm düşlerimin kraliçesi

Will the misty master break me...O hayal meyal üstad beni çözebilecek mi
Will the key unlock my mind...Anahtar zihnimi açacak mı
Will the following footsteps catch me...Peşimden gelen adımlar beni yakalayacak mı
Am I really dying...Ben gerçekten ölüyor muyum?

Julia dream, dreamboat queen, queen of all my dreams...Julia rüyam, hayalimdeki sevgilim, tüm düşlerimin kraliçesi
Bir işi yapmak buna derim scanfan helal olsun sana adminim.
 

hggurak

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
8 May 2015
1,132
8,145
İstanbul
Sevgili scanfan dostum, yine arada kaçırmış olduğum bir paylaşımınızı buldum ve "Okuyamadığım için içimde uhde kalanlar" adlı klasörümde saklamak üzere arşivime aldım. :)
Bu kez daha değişik bir şey de yaptım: AltEvren.net sitesinden alıntıladığınız açıklama kupürlerini, Pink Floyd'un harika parçasını ve mükemmel çevirinizi de indirerek hepsini ayrı bir alt klasör içinde topladım.
Hatta daha da öteye giderek, kitap hakkındaki açıklama yazılarını okuduktan sonra (aklıma takılan bir soruya yanıt aramak için) sevgili grmnt'nin paylaştığı versiyonu da indirdim...
Evet, kitap tanıtımını yapan Sayın Berk Uralcan, eserde görsel olarak beyazın ağırlığından ve beyaz rengin ustaca kullanılmasından övgüyle söz etmiş, ancak yine de bende resimlerde renk olarak bir doygunluk eksikliği hissi uyandı...
Sizin paylaştığınızda da, Sevgili grmnt'nin paylaştığında (ve hatta Google'da aratarak bulduğum sayfalarda da) aynı renk değerlerini görünce "Herhalde bu bir tarama hatası değil, çizerin bize duyurmaya çalıştığı dünya ve özel bir tercihi" kanaatine vardım...

Yine de birkaç sayfada renk doygunlaştırma çalışmaları yapmaktan kendimi alamadım. Renkler (bana göre) etki olarak değişmedi, beyaz hissi de (yine bana göre) yerli yerinde duruyor. Ancak içimde uyanan "Bir şeyler eksik" duygusu biraz törpülenmiş oldu...
Aşağıda bir-iki örnek paylaştım. (Nedense sağ yandakiler bana hâlâ daha doğruymuş gibi geliyor.) :)

Asterios%20Polyp_008.jpg

Asterios%20Polyp_028.jpg

Asterios%20Polyp_048.jpg


Paylaşımınız için çok teşekkür ediyorum.
Siz hep var olunuz ve kendinize iyi bakınız...
 
Son düzenleme:
Üst