Conan the Barbarian 241 - All Roads Lead To Zamora - Bütün Yollar Zamora'ya Çıkar

Şükrü

Çeviri & Balonlama
16 Şub 2011
1,286
2,169
Far Far A Way
All Roads Lead To Zamora - Bütün Yollar Zamora'ya Çıkar

Merhaba yine ben :) Bu hafta paylaşacağıma söz vermiştim ama bu kadar erken beklemiyordum. Çok konuştum bir linki vereyim sonra devam ederim :
sayfa000arpr.jpg




Dün akşam paylaşacaktım fakat bugün
matematik yazılım olduğu için dünkü 2 sayfayı bugüne bıraktım. Yani 80-85 gibi bir not da beklemiyor değilim.

Sayı Özeti: Benim bir önceki balonlamamdaki kadroda pek değişiklik yok. Arada 126 sayı ve 2 kış geçiyor ama bizde 4 gün geçti :) Conan Zamora'da kime rastlıyacak, kimin koruyuycusu olacak, hangi tanıdığa rastlayacak ve nasıl bir tehlikeyle karşılaşıp nasıl bir kötü sürprizle karşılaşacak? hepsi bu sayıda. Unutmadan söyliyeyim tabii ki de devamı bir sonraki paylaşacağım 242. sayıda.

Bu sayıyı: Gulyabani,serifengin,albay, ve say"er abimize,
Raven,Gurselileri,The_Darknes ve Savok amcamıza,
Bayposta dayımıza ve Profesör üstad dedemize
armağan ediyorum.
Bir daha düzeltmeme gerek kalmasın bari yazayım : + rap verirseniz
can-ı gönlüme.
 

serifengin

Onursal Üye
23 Eki 2009
2,616
6,032
İstanbul-İzmir
Yahı kızacam kızamıyomda :)
Benim kardeşim Şükrü,m:
Ne yapıcaksan rep rapı verdim gitti :d
Yahu sen gönlümüzün adminisin rep kralısın !
Aldın hepimizin gönlünü zaten daha büyük rep mi var?
Başarılı çalışmalarını canı gönülden takip ediyorum..Devammmmm :D
 

say''er

Aktif Üye
10 Mar 2011
255
1,782
Bu kadar hızlı ve harika bir balonlama ve paylaşım için teşekkür ederim.
 

ekenciz

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
13 Eyl 2009
2,993
13,518
Şükrü çok güzel olmuş. Ellerine sağlık.
 

Şükrü

Çeviri & Balonlama
16 Şub 2011
1,286
2,169
Far Far A Way
Teşekkürler herkese. Bu arada 242. sayının Türkçe'sinde bir sorun çıktı. O düzeltilene kadar da ben 100. sayıyı balonlayacağım.
 

Gulyabani

Yönetici
15 Ara 2010
5,003
22,069
Sarıyer
Conan'ı da, balonlamayı da çok sevdim ama en çok "Gulyabani ağabeyin ile Savok amcana" armağan etmene sevindim. Ağabey sevindi de, ağabey den daha küçük yaştaki amca bu işe ne der bilemiyorum.

Teşekkür ederim.
 

Şükrü

Çeviri & Balonlama
16 Şub 2011
1,286
2,169
Far Far A Way
o da bizim hatamız

Conan'ı da, balonlamayı da çok sevdim ama en çok "Gulyabani ağabeyin ile Savok amcana" armağan etmene sevindim. Ağabey sevindi de, ağabey den daha küçük yaştaki amca bu işe ne der bilemiyorum.

Teşekkür ederim.


bu da bizim hatamız olsun be abi ya. Bu arada Gulyabani abimiz, arşivi araladı ve 242. sayıyı buldu çıkardı. Yani 100. sayıya sonra devam
ederiz artık.
 

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,542
28,640
İzmir
Değerli Kardeşim,
Çok sevdiğim bir seridir bu,
Daha önce iki tekrar siyah beyaz okumuştum.
Hem de Sonja var.
Önceside (forumda var.) Kral gençliğini oğluna anlatır akabinde pencereden bakarken at sırtında olduğu günleri hatırlar.
Ve birden bu sayıdan başlarız.

Eline sağlık, bir sonraki çalışmalarında kolaylıklar dilerim.

Ufak bir not: Sakın yanlış anlama, nasihat veren biri gibi olmak istemem.
Nasıl matematikten 80-85 bekliyorsan, dersine önem veriyorsan İngilizceyede aynı önemi ver.
Günümüzde yabancı dil işe girişlerde çok önem kazandı.
Yabancı dil öğren.
Gün gelir bir Karanlık Abim vardı, demişti dersin.

Selamlarımla...
 

BRAN MAK MORN

Çeviri & Balonlama
13 Tem 2011
193
2,220
Çalışman için çok teşekkür ederim, Şükrü kardeşim. Yalnız istersen CTB 100.sayıya el atma ben muhtemelen cumartesi günü onu paylaşıma sunacağım. Selamlar...
 

papillon7

Yeni Üye
7 Ocak 2010
97
291
Çalışman için çok teşekkür ederim, Şükrü kardeşim. Yalnız istersen CTB 100.sayıya el atma ben muhtemelen cumartesi günü onu paylaşıma sunacağım. Selamlar...

bu tür çakışmaların önlenmesi için sabit bir başlıkta kimin hangi balonlamayı yaptığını/yapacağını görebilsek iyi olurdu.
 
12 Şub 2010
15,006
543,776
sevgili şükrü, ortalığı bir karıştırdın ki, sorma gitsin:)
bak, ağabeylerin Conan'ı bıraktı, senin matematiği sorun ettiler haklı olarak
annene de Conan okuttun ya, sakın Conan'a güvenerek derslerini ihmal edeyim demeyesin
yıl sonunda Conan gelse seni kurtaramaz peşin diyeyim
Emeklerine, hediyene teşekkür ediyorum.
Rep karneden sonra:D
Karneyi aldığın gün tara ve Conan paylaşımınla birlikte yükle
Gözlerinden öpüldün
 

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,542
28,640
İzmir
Roy Thomas CTB'nin 10 yıl sayısı olan 115. sayı ile seriye veda eder. 10 yıl süre ile seri bir çok yazar tarafından kaleme alınır. Bazıları iyi, bazıları kötü, bazıları ise olmamış-yaşanmamış sayılacak kadar alakasız sayılar yazdılar. Ve hiç biri Thomas ayarında değildi. Bu sayıda Conan Arenjun sokaklarında gezerken bu şehire en son 10 yıl önce geldiğinden bahseder. Thomas da 10 yıldır Conan yazmamıştır. Hikayemize Thomas'ın en son yazdığı sayının karakterleri olan Kalanthes ve Red Sonja dahil olup, ekip 115. sayıda ölen Zukala'nın kalesine doğru yol alırlar. Eski maceranın anıldığı balonlarda aradan iki yıl geçtiğinden bahsedilir. Evet iki yıl. Yani Thomas aradaki pek çok sayıyı yerinde bir kararla yok saymıştır. Thomas hikaye devamlılığana ve kronolojiye o kadar dikkat eden bir yazar ki bu sayıda eski maceralara atıfta bulunur. Beğenerek okudum.
 
Son düzenleme:
Üst