The Chronicles of Conan / Conan Klasik Maceralar Dizisi Cilt: 07 (Çeviri - Balonlama)

prospero

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
10 Kas 2014
248
11,343
Lal kitap taramalarındaki balonları dijital Dark Horse versiyonu üzerine yapıştırarak oluşturduğum bir yenileme çalışması daha.




file

file

file

file

file

file

 
Moderatör tarafında düzenlendi:

odenat

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
4 Eki 2012
1,278
16,829
Ah, eski Conan ve Red Sonya'lar nerede?

Red Sonya bu sene yayınlanan yeni macerasında Hirkanya'ya demokrasiyi getirdi! Evet, yanlış okumadınız, Hirkanya tacı Red Sonya'ya teklif ediliyor, o da kabul etmiyor. 2 yıl sonra döndüğünde bir bakıyor, tüm halk kral olarak seçilen adamın propagandası sayesinde beyinleri yıkanmış, Hirkanya hiç olmadığı kadar güçlü olsa da kişisel özgürlükler sınırlanmış. Hemen Red Sonja bir grup asi ile birleşiyor ve halkı bu askeri cuntadan kurtarıyor! Ardından tacı bir kere daha red edip Hirkanya'ya demokrasiyi getiriyor.(Şaka yapmıyorum, son derece ciddi.)

Son Conan hikayesinde de Akilonya ile Pikt'ler arasında yüzlerce yıl sürecek bir barış anlaşması imzalandı. tabii bunun için Conan ve ordusu müdahale edip Pikt şeflerine karşı ayaklanan teröristleri yendiler!

Amerika'daki bu SJW olayı çığrından çıkmış durumda. Çizgi romanların hepsi aynı zihniyetteki insanlar tarafından yazılmaya başlandı.
 

ahmet akyol

Onursal Üye
18 Ocak 2016
654
2,551
İzmir
ta tammmmm,işte beklenen serinin beklenen yenilenme çalışmasıyla tekrar ortaya çıkışı.....:) bu harika çalışmaların için gönülden yüzlerce teşekkürler sevgili prospero....Konu eğer Conansa tüm akan sular durur....tüm gece tv,müzik seti kapatılıp sadece Conan okunur....Conan için verdiğin emeklere ne desem az gelir biliyorum ama bu yenilenmiş cilt sayıları görünce heyecanlanmamak mümkün değil...Tekrardan binlerce teşekkürler....
 

R.Türkmen

Çizgi Roman Ustası
12 Şub 2012
763
2,979
Eline sağlık sevgili Prospero.
Conan çeviri-balonlamalarını ilgiyle takip ediyorum.
Bu serinin hepsi yabancı dil olarak bende var.
Ama Conan'ı okumadan olmaz.
Çünkü hikayelerinin yazım dili çok güzeldir.

Çizgi roman'da şöyle bir kural vardır.
"Yazdığını çizme, çizdiğini yazma" diye.
Conan bu kuralı çok güzel uygular.
Açıklama kutularında başka şeyler okur,
Çizimde bambaşka sahneler görürsünüz.

Teşekkür ederiz.
 

BRAN MAK MORN

Çeviri & Balonlama
13 Tem 2011
193
2,220
Yoğun bir çalışma temposu içerisinde geçirmiş olduğum haftanın tüm yorgunluğunu üzerimden alacak ve beni nostaljik bir Conan yolculuğuna çıkaracak bu değerli çalışmanız için sizi bir kez daha tebrik ederim, ellerinize sağlık...
 

savok

Admin
30 Eki 2009
19,991
83,656
Kasımpaşa
Yapılan çalışma kaliteli iş çıkarmak böyle olur örneğini veriyor.
Sevgili dostum keşke çok zamanın olsa da bu seriyi tamamen senin balonlaman ile okuyabilsek..
Doğallıkla çeviriyi yapan ekibe de çok teşekkürler.
Ancak bu güzel çalışmaya değer katan iki yoruma da değinmemek olmaz.
Odenat'ın son seri conan ve red sonja hakkındaki bilgiler çok keyif verici..
Ve sevgili üstat ramazan Türkmen'in çizgi roman konusundaki kısa anektodu ufuk açıcı..
Her üç üstada da teşekkürler.
Saygılarımla.
 
Üst