[Tortuga] The Witcher - Türkçe Çeviri & Balonlama

NiTian ErXing

Çeviri & Balonlama
19 Tem 2013
47
563
Valhalla
BgYYzkA.jpg

Bayanlar ve baylar yeni serimizden herkese selam olsun. Bir önceki projede söylediğim gibi bu sefer çok uzun ara vermeyecektik ve öyle de oldu. 5 sayılık The Witcher serisini Türkçeye kazandırdığımız için mutluyuz ve bu deneyimi sizlerinde yaşamasını istiyoruz. The Witcher 3 oyunu yakında çıkacak takipçileri bilir. Oyun öncesi çizgi roman deneyimini de tatmak istersiniz. 5 sayı benim açımdan doyurucuydu umarım sizin açınızdan da öyle olur, iyi okumalar diliyorum.



Genel Bilgiler:
Yazar: Paul Tobin
Çizer: Joe Querio
Tür: Aksiyon, Dram, Fantastik, Psikolojik, Savaş
Bölüm Sayısı: 5 Bölüm
Durum: Tamamlandı
Tip: Çizgi Roman(Soldan Sağa)

Kara Ormanın kenarında yolculuk ederken canavar avcısı Geralt, eşi ölü ve katil olup "Cam Ev" diye bilinen ürkütücü bir malikanede, içi boş sonsuz odaları ve her köşesinde ayrı bir korku olan, ikamet eden, dul bir balıkçıyla karşılaşır.



***Telif Hakları Dolayısıyla Link Kaldırılmıştır.***
 
Moderatör tarafında düzenlendi:

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,538
28,575
İzmir
Yaşımız kemale erdiğinden bu yana bilgisayar oyunlarına vakit ayıramaz oldum.
Eskiden çok severdim, gerçi benim sevdiğim oyunlar artık klasik oldular ya.
Haliyle bilgisayar oyunlarına uzak bir kişiyim.
Ama çizgi romanlara halen çok yakınım.
Ve oyununu oynayamasak da çizgi romanını okuyabiliyor olmaktan mutluyum.
Elinize sağlık arkadaşlar.
 

lenard

Onursal Üye
29 Haz 2009
378
2,067
İlk bölümü okudum,çok güzel bir iş olmuş,hikaye de keyifli.Bazı diyaloglarda kendini tutamayıp muziplikler yapmışsın ( Abov!O ne lan? :))Belki herkesin hoşuna gitmeyebilir ama ben sevdim.Teşekkür ederim.
 

Hones

Guest
11 Nis 2009
3,048
10,047
Okudum ve çok beğendim :) Zaten bu kadar emek verilen , hatasız ve kaliteli bir çalışmayı beğenmemek mümkün değil...
 

NiTian ErXing

Çeviri & Balonlama
19 Tem 2013
47
563
Valhalla
İlk bölümü okudum,çok güzel bir iş olmuş,hikaye de keyifli.Bazı diyaloglarda kendini tutamayıp muziplikler yapmışsın ( Abov!O ne lan? :))Belki herkesin hoşuna gitmeyebilir ama ben sevdim.Teşekkür ederim.

Arada güldürmekte lazım, yansıtıyor aslında o anı o kısım :) Teşekkürler bu arada.

Yaşımız kemale erdiğinden bu yana bilgisayar oyunlarına vakit ayıramaz oldum.
Eskiden çok severdim, gerçi benim sevdiğim oyunlar artık klasik oldular ya.
Haliyle bilgisayar oyunlarına uzak bir kişiyim.
Ama çizgi romanlara halen çok yakınım.
Ve oyununu oynayamasak da çizgi romanını okuyabiliyor olmaktan mutluyum.
Elinize sağlık arkadaşlar.

İlk olarak teşekkürler. Bence her yaşta oyun oynanmalı, hayal dünyamızı yansıtıyor bir nevi oyunlar, yeni çıkan oyunlara bir göz gezdirmekte fayda var elbet eskilerin yerine koyabileceğin bir oyun çıkar :)



Herkese olumlu yanıtları için içten teşekkür ediyoruz, bizden ayrılmayın :)
 

toxine

Onursal Üye
11 Mar 2013
995
3,267
Tespit edilemedi
Dikkatimi çeken ve İngilizcesini incelemek için arşivime attığım bir kitaptı. Sayenizde okuma fırsatım olacak. Teşekkürler.

Tekrardan teşekkürler. Hikayeyi beğendim. Çizgiler güzeldi, çeviri de öyle. Elinize sağlık.

Not: Sadece 5.sayıda bir balon eksik kalmış. Önemli bir kısım değil.


Ayrıca The Witcher (1993-1995) adında seri varmış. Başta ikisinin aynı olduğunu sanmıştım. Değilmiş.
Komiks_Geralt_okladka.jpg

 

NiTian ErXing

Çeviri & Balonlama
19 Tem 2013
47
563
Valhalla


Tekrardan teşekkürler. Hikayeyi beğendim. Çizgiler güzeldi, çeviri de öyle. Elinize sağlık.

Not: Sadece 5.sayıda bir balon eksik kalmış. Önemli bir kısım değil.


Belirttiğin kısıma baktım ama boş balon yoktu. Tam olarak hangi sayfada acaba hatalı olan kısım? Düzeltelim ki eksik olmasın :)
 

NiTian ErXing

Çeviri & Balonlama
19 Tem 2013
47
563
Valhalla
Ah... Benim hatam, o sayıyı düzenlemiştim ama rar'ı değiştirmeyi unutmuş olmalıyım ve eski halini yüklemişim. Hemen düzeltiyorum yeni haliyle. Teşekkürler uyarı için.
 

reddbaron

Yeni Üye
18 Haz 2014
4
2
Elinize sağlık, orjinalini (ing) okudum ama çevirmeniz herkese ulaştırmak açısından çok iyi olmuş.
Ben 90 lı yıllardaki seriyi arıyorum deli gibi. Kaynak gösterirseniz ingilizceden çevirebilirim de bu aralar elim boş. Balonlama yapmayı bilmiyorum, hiç tecrübem yok ama text olarak çevirip bilen birine atabilirim.
 

R.Türkmen

Çizgi Roman Ustası
12 Şub 2012
763
2,979
Elinize sağlık. 2 kez indirme teşebbüsünde bulundum ama indiremedim.:)
Nedenini bilmiyorum ama indiremiyor, kesiyor.
 

NiTian ErXing

Çeviri & Balonlama
19 Tem 2013
47
563
Valhalla
Elinize sağlık. 2 kez indirme teşebbüsünde bulundum ama indiremedim.:)
Nedenini bilmiyorum ama indiremiyor, kesiyor.

Öncelikle teşekkürler. İndirme bağlantısını kontrol ettim bir sorunla karşılaşmadım ancak ne olur ne olmaz alternatif bir siteye (OneDrive) daha yükleyeceğim. Yarım saate konuya eklerim.

Düzenleme: Pazartesi akşama da sarkabilir birkaç yere denedim çok yavaş yüklüyordu. Kusura bakmayasın.
 
Son düzenleme:

asimreis

Kıdemli Üye
23 Nis 2010
242
185
okuyacağım ama güzel olduğu belli eline sağlık arkadaş tesekkürler

asimreis 1951-ankara
 

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,538
28,575
İzmir
Değerli arkadaşlar The Witcher çizgi romanını yakında JBC çıkartacak.
Dolayısıyla bu linkleri kaldırdık. Yayın evlerine destek olalım, kitabını alalım.

the-witcher-anket.jpg
 

dmcdante

Yeni Üye
17 Ocak 2010
53
35
Valla şu JBC çizgi romanın telif hakkını almış hoş güzelde... Birde asıl romanının telif hakkını biri alıp yayımlasa :(
 
Üst