Doctor Who Forgotten Sayı 4

Tardis

Yeni Üye
25 Şub 2012
33
57
Düzeltilmiştir...

1660d1346775233-doctor-who-forgotten-sayi-4-drwforgotten04-001.jpg




Not: 5. sayı çevirisi kesin değil Büyük ihtimalle 11. doktorun Çizgiromanı çevrilecek fakat bir arkadaş çeviriye devam edeceğini söyledi...
Şimdiden başladı çeviriye
 

Ekli dosyalar

  • DRWForgotten04-001.jpg
    DRWForgotten04-001.jpg
    105.8 KB · Görüntü: 18
Moderatör tarafında düzenlendi:

direnc11

Yönetici
11 May 2009
10,090
36,765
İstanbul
Çeşitli Sorunlardan uzun ara verdik devamı gelecek

Bu sorunlar umarım ciddi sorunlar değildir ve artık çözülmüştür.

Çalışmanızı inceledim. Sebebini bilmiyorum ama çalışmanızda iki sayfa eksik. Bunlar ilk öykünün 2. ve 3. sayfaları. 3. sayıda başlayan öykü, bu nedenle bu sayıda havada kalmış. Biraz daha dikkat etmek gerekli sanki, ne dersiniz? Neticede bir önceki sayıyı da çeviren sizsiniz. Öykünün yarım kaldığını en iyi siz anlarsınız.

Çeviri ile ilgili de bir değerlendirme yapmak lazım. Sanki iki ayrı elden çıkmış gibi çeviri. Doğruyu söylemek gerekirse ilk kısımda yer alan çeviri fena değil. Birkaç ufak tefek sorun dışında oldukça iyi. Ancak ikinci kısım izninizle söyleyeceğim; epey sorunlu. Dediğim gibi ya iki ayrı çeviri var ya da çeviriyi yapan arkadaş bir yerden sonra sıkıldı. Ama "I mean", "Ben ortalama" diye çevrilmez dostlar. Olmaz. Kötü bir sözlük çevirisi bu. Mean kelimesinin birden fazla karşılığı var. Buradaki gibi fiil olarak kullanıldığında en yaygın anlamlarından biri "demek istemek, kastetmek". İsim karşılıklarından birisi de sizin bu çeviride kullandığınız ve istatistiğe ait bir terim olan "ortalama". Bu tek örnek olsaydı çok üstünde durmazdım ama buna benzer fazla sayıda çeviri problemi var. Dediğim gibi özellikle sayının ikinci kısmında yoğunlaşan problemler bunlar.

Üzgünüm ama özellikle ikinci bölümden keyif almadım.
 

Tardis

Yeni Üye
25 Şub 2012
33
57
Öncelikle yorumunuz için teşekkürler :)

Ciddi sorunlar değil Halloldu hepsi

Evet ilk kısımdaki çeviri oldukça iyi çeviren arkadaş zaten dizi çevirmeni.2. kısımda ise biraz sorunlar var Niyedir bilmiyorum. 2. sayfayı çeviren arkadaş çeviriyi bana geç verdi.Aceleden kaynaklanmış bir sorun olabilir. (bu arada çeviriyi ben yapmıyorum balonlamasını ben yapıyorum :) ) 2 kişi çeviriyor daha hızlı çevrilmesi için.Geçen sayıda gayet iyi çevirmişti bu sayıda biraz zor gelmiş olmalı

Öykünün yarıda kalmasını bende farkettim fakat o kısımdan devam ediyor.Eksik sayfa falan yok.Martha Doktor Yardım Et derken geçmişini hatırlıyor doktor eksik sayfa yok.
 
Son düzenleme:

direnc11

Yönetici
11 May 2009
10,090
36,765
İstanbul
Lütfen hallolmuş halini koyun. Hepimiz için daha keyifli bir okuma olacaktır. Bu örnekte de görüldüğü üzere çevirinin birden fazla kişinin elinden çıkması çok iyi bir fikir değil. Hiç tavsiye etmem.

Bunlar da eksik sayfalar:

dwf00402.jpg


dwf00403.jpg
 

Tardis

Yeni Üye
25 Şub 2012
33
57
Lütfen hallolmuş halini koyun. Hepimiz için daha keyifli bir okuma olacaktır. Bu örnekte de görüldüğü üzere çevirinin birden fazla kişinin elinden çıkması çok iyi bir fikir değil. Hiç tavsiye etmem.

Bunlar da eksik sayfalar:

dwf00402.jpg


dwf00403.jpg


Teşekkürler en kısa zamanda düzelteceğiz Bendeki taramada ilginçtir bu sayfalar yok Tekrardan teşekkürler :)
 

Tardis

Yeni Üye
25 Şub 2012
33
57
Arkadaşa sayfaları verdim en kısa zamanda düzenlenecektir.
 

direnc11

Yönetici
11 May 2009
10,090
36,765
İstanbul
Ok, kolaylıklar dilerim. Maalesef benim eklediğim sayfaların kalitesi sizin kullandığınız taramanın kalitesinde değil. Hiç yoktan iyidir ama.

Tüm sayıyla ilgilenme şansım olmaz ama çok takıldığınız bir yer olursa elimden geleni yapmaya çalışırım. (7 Eylül - 14 Eylül arası tatildeyim. Öncesinde ve sonrasında burada olmayı planlıyor ve ümit ediyorum. :) )

Sevgiler.
 

Tardis

Yeni Üye
25 Şub 2012
33
57
Teşekkürler :) Hatayı bildirdiğiniz içinde tekrar teşekkürler bir sonraki sayılar(zaten 2 sayı kaldı :p)da böyle bir hata olmayacaktır :)
 
Üst