The Tower Chronicles(Çeviri ve Balonlama)

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,538
28,616
İzmir
Harika bir Jim Lee kapağı ve çok ilginç bir senaryo başlangıcı.
İlginç ve güzel bir sayı. Eline sağlık.
 

direnc11

Yönetici
11 May 2009
10,086
36,742
İstanbul
Sevgili EfsaneŞair42, çeviri balonlama işine çok hızlı bir giriş yaptın. Kolaylıklar dilerim. İlk çalışmana dair değerlendirmelerime ilaveten bu çalışman için de görüşlerimi açıklamak isterim.

Orjinal sayıda, ikinci sayfada eserin yaratıcılarının bulunduğu sayfayı keşke korusaydın. Genel olarak emeği geçen tüm isimlerin anılması yerinde olacaktır.

Bir zorunluluk olmamakla birlikte orjinalde kullanılan fonta yakın bir font seçimi yapmanı tavsiye edeceğim. Senin seçim epeyce farklı olmuş. Her kelimeye büyük harfle başlaman da pek alışıldık bir uygulama değil, bir miktar yadırgadım. Orjinalde sadece büyük harf kullanılmış.

Çeviride de bazen serbest vezin çalışmışsın galiba :). Özellikle konuşma dilinin yansıtıldığı kimi balonlarda...

Son olarak, bu kadar kısa sürede fazla sayıda üretim yapmak yerine, daha az sayıda çalışma yapmanı ve bu çalışmalara daha fazla zaman ayırmanı önereceğim. Bize de çalışmalarını takip edebilmek için fırsat vermiş olursun. :) Bence başlangıç olarak durum hiç fena değil, kısa sürede çok daha iyi çalışmalar yapacağından eminim.

Sevgiler.
 

büyük beyaz

Yönetici
Çeviri & Balonlama
E-Dergi Takımı
17 Ağu 2009
17,733
43,993
denize sıfır
Zamanla daha iyi olacağına eminim.:)Upload işini çözmüşsün çok sevindim senin adına.Eline sağlık.:)
 

EfsaneŞair42

Kıdemli Üye
27 Tem 2012
143
284
Sevgili EfsaneŞair42, çeviri balonlama işine çok hızlı bir giriş yaptın. Kolaylıklar dilerim. İlk çalışmana dair değerlendirmelerime ilaveten bu çalışman için de görüşlerimi açıklamak isterim.

Orjinal sayıda, ikinci sayfada eserin yaratıcılarının bulunduğu sayfayı keşke korusaydın. Genel olarak emeği geçen tüm isimlerin anılması yerinde olacaktır.

Bir zorunluluk olmamakla birlikte orjinalde kullanılan fonta yakın bir font seçimi yapmanı tavsiye edeceğim. Senin seçim epeyce farklı olmuş. Her kelimeye büyük harfle başlaman da pek alışıldık bir uygulama değil, bir miktar yadırgadım. Orjinalde sadece büyük harf kullanılmış.

Çeviride de bazen serbest vezin çalışmışsın galiba :). Özellikle konuşma dilinin yansıtıldığı kimi balonlarda...

Son olarak, bu kadar kısa sürede fazla sayıda üretim yapmak yerine, daha az sayıda çalışma yapmanı ve bu çalışmalara daha fazla zaman ayırmanı önereceğim. Bize de çalışmalarını takip edebilmek için fırsat vermiş olursun. :) Bence başlangıç olarak durum hiç fena değil, kısa sürede çok daha iyi çalışmalar yapacağından eminim.

Sevgiler.

Adminim Sana Şöyle İzah Edeyim Öyle Bir Kaptırdımki İhtiyaç Gibi Ard arda yapmak geliyor içimden :D :D çeviriyi bizim arkadaş yaptı onun ingilizcesi iyidir ama demekki türkçesi kötü :D Aslında haklsın yavaş yavaş sindire sindire yapmak daha doğrusu :)
 

direnc11

Yönetici
11 May 2009
10,086
36,742
İstanbul
Adminim Sana Şöyle İzah Edeyim Öyle Bir Kaptırdımki İhtiyaç Gibi Ard arda yapmak geliyor içimden :D :D çeviriyi bizim arkadaş yaptı onun ingilizcesi iyidir ama demekki türkçesi kötü :D Aslında haklsın yavaş yavaş sindire sindire yapmak daha doğrusu :)

Benim eleştirilerim de senin bu motivasyonunu sakın engellemesin, tersine arttırsın. Yaptığın şey sana keyif veriyor gözüküyor. Eee, insan keyif aldığı şeyi hep yapmak ister. Sen de yapmaya devam et lütfen. Devam et ki çizgi roman severler yeni eserlerle buluşsun. Benden ve diğer dostlardan gelebilecek eleştirileri de olumlu algılarsan emin ol ortaya çıkan sonuçlardan sen de daha fazla keyif almaya başlayacaksın.

Kolay gelsin.
 

EfsaneŞair42

Kıdemli Üye
27 Tem 2012
143
284
Benim eleştirilerim de senin bu motivasyonunu sakın engellemesin, tersine arttırsın. Yaptığın şey sana keyif veriyor gözüküyor. Eee, insan keyif aldığı şeyi hep yapmak ister. Sen de yapmaya devam et lütfen. Devam et ki çizgi roman severler yeni eserlerle buluşsun. Benden ve diğer dostlardan gelebilecek eleştirileri de olumlu algılarsan emin ol ortaya çıkan sonuçlardan sen de daha fazla keyif almaya başlayacaksın.

Kolay gelsin.

Yok asla aksine birşeyler yaptığımı görmek mutlu ediyor beni :)
 
Üst