Çevirisi Yapılacak Kitaplar Hakkında

büyük beyaz

Yönetici
Çeviri & Balonlama
E-Dergi Takımı
17 Ağu 2009
17,730
43,945
denize sıfır
arkadaşlar çeviri yapacağınız kitaplar için bir danışma kurulu onayı gerekebilir telif konusunda bir sıkıntı yaşanmaması ve emeğinizin boşa gitmemesi için ilk olarak bu başlık altında ,
kitabın ismi
basım yılı
hangi seriye ait olduğu ve
hangi dilden çevrileceği gibi ayrıntıları belirtelim yönetimin de sıkıntı yaşamaması için bu kontrolleri yapmamız hepimizin yararına olacaktır..bilginize..
 

Shevarash

Süper Üye
24 Ocak 2010
1,239
971
İzmir
DC versus Marvel
Nisan-Mayıs 1996
DC versus Marvel limited series (4)
İngilizce
81704-18011-105431-1-dc-vs-marvel_large.jpg
 

direnc11

Yönetici
11 May 2009
10,078
36,676
İstanbul
Çevirisi devam eden seriler:


The Unknown
Serinin adı: The Devil Made Flesh
Boom Studios - 2009
İngilizce
(Bu seri toplam 4 sayı. İlk üçü zaten foruma yüklenmiş vaziyette. Dördüncü sayıyı da bugün yarın yüklemeyi planlıyordum.)

Flash Gordon
DC Comics - 1988
İngilizce
(Bu seri toplam 9 sayı. İlk dördü zaten foruma yüklenmiş vaziyette. Diğerleri üzerinde ki çalışmalar yoğun devam ediyor. 2-3 gün arayla sırasıyla paylaşmayı planlıyordum.)



Yakında başlamayı planladığım çeviriler:


Flash Gordon
Marvel Comics - 1995
İngilizce
Seri toplam 2 sayıdan oluşuyor.

DemonWars
Serinin Adı: Eye for An Eye
Crossgen - 2003 (Crossgen kapandı.)
İngilizce
Seri toplan 5 sayıdan oluşuyor.
 
Son düzenleme:

Shevarash

Süper Üye
24 Ocak 2010
1,239
971
İzmir
(Çeviri bitti balonlamayı vkopuzoglu yapacak)
Lone Wolves - Warhammer 40K
2003
Warhammer 40K limited series (8 kısa sayıdan oluşuyor tek parça yada ikiye bölerek paylaşacağız)
İngilizce
99fa09768f9535645a6572ec5cdd369918d922176648f2de454605535580a5624g.jpg
 
Son düzenleme:

BlackBishop

Çeviri & Balonlama
16 Eki 2010
1,523
13,637
Denizli - İstanbul
25763754657017126718.jpg


Ups ben Batman Detective Annual ve Batman Annual de yer alan All The Rage (2 Part) isimli macerayı çevirip balonluyorum ve ilki bitti, ikincideyim ama bunlar bu yıla ait maceralar. Dilde İngilizce... Ne dersiniz sorun çıkaracak mı?
 
Son düzenleme:

Colinmccay

Yönetici
27 Haz 2009
7,008
10,757
Türkiye'deki yayınevleri tarafından yayınlanacağı duyurulan bir çizgi roman değilse, forum kuralları çerçevesinde sorun teşkil etmez üstat. Kolay gelsin.

Konuya aydınlık getirmek maksadıyla:

- Çevrilecek eser yayınevi tarafından yayın hazırlığında değilse,
- Eser piyasada hali hazırda satışta olmadıkça

forumda Çeviri ve Balonlamalar bölümünde yerini alabilecek, emeğiniz heba olmayacaktır.
 

akak

Kıdemli Üye
12 May 2009
147
206
flash gordon çevirilerinizi dört gözle bekliyorum dilerimki ceylan ve tay yayınlarının yayınlamadığı eserleride görmek nasip olur
 

tolhur

Yeni Üye
2 Mar 2011
7
3
V For Vendetta'yı çevirmeye başlıycam bu akşam. Kitabın Türkiye'de piyasaya çıkışı sanırım 2006 yılı. Bu kadar eski bir kitabın sıkıntı olucağını düşünmüyorum ? Arka Bahçe Yayınevi'nin yayınladığını öğrendim. Piyasa bildiğim kadarıyla yok.
 

tolgam

Çeviri & Balonlama
5 Mar 2011
230
607
V For Vendetta'yı çevirmeye başlıycam bu akşam. Kitabın Türkiye'de piyasaya çıkışı sanırım 2006 yılı. Bu kadar eski bir kitabın sıkıntı olucağını düşünmüyorum ? Arka Bahçe Yayınevi'nin yayınladığını öğrendim. Piyasa bildiğim kadarıyla yok.

Bence her şekilde türkçe yayınlanmış bir kitabı- Eğer ki çevirisi aşırı derecede berbat değilse.- Türkçe Çevirip Balonlamaya gerek yok. Çünkü taramalarla vs. O kitapları okuyabiliriz. Enerjimizi hiç yayınlanmamış serilere yüklemek bence daha doğru. :)
Çevirileriniz de başarılar. :)
 

bergill

Çeviri & Balonlama
23 Nis 2012
594
5,489
V for Vendetta'yı daha once de birileri çevireceğim demişti de yalan oldu.
 

brawod

Yeni Üye
13 Tem 2012
71
122
hocam çevirilmesi güzel olur çünkü ne piyasada var ne taraması nede çevirisi var. uzun zamandır arıyorum ancak bulamadım. çevirirseniz çok memnum olurum. şimdiden kolay gelsin diyim :)
 

denizkara

Yeni Üye
28 Mar 2010
61
44
denizci
"V for Vendetta" tercümesi mümkün değil; çünkü basılı ve piyasada, her yerde olmayabilir, doğrudur, ancak geçen hafta ben Kadıköy - Büyülü dükkanda gördüm, forum prensipleri gereği; çevirmemiz olası değil.
 

odeskjet

Yeni Üye
25 Tem 2013
25
186
İstanbul / Ümraniye
Eser: I killed Adolf Hitler
Yazar: Jason
Bu kısa graphic novel türündeki kitabı çevirmeyi düşünüyorum. Benim araştırdığım kadarıyla Türkçesi yok. Ama bir yayınevinden çıkacak mı onu bilmiyorum.
 

yeryüzü

Yönetici
3 Eki 2011
17,039
75,336
hiçbiryerde :)
Sevgili Odeskjet çevirin lütfen,
sizin çevirdiğiniz güngezgini'ni
keyifle okumuştum, kitabını aldığım
Kasım'dan şu ana kadar tekrar okumak
için sıra gelmedi ama kitaplığımda
duran iyi kitaplardan biri şu an.
Çevirdiğiniz kitabın şansı döner,
basılır belki. Gerçi bu iyi bir duygu mudur
sizin açınızdan, bilmiyorum ama
Diyar'da çevrilmiş kitabın
sonradan basılması bana göre güzel...
Selamlar, saygılar.
 
Son düzenleme:

comedian

Onursal Üye
13 Tem 2012
1,275
4,694
ben yapılanlaı söyleyeyim siz yapılmayanları bulun :)

dardevil, punisher, ironman, spiderman benim bildiklerim bunlar yapılanlardan...
 

odeskjet

Yeni Üye
25 Tem 2013
25
186
İstanbul / Ümraniye
Bir de balonlama için bazı yerlerde yardıma ihtiyacım olacak da...
Onun için kim ilgilenebilir?
Özel mesaj sisteminde bir problem var galiba. O yüzden buraya yazayım dedim.
 
Son düzenleme:

GüvenGüven

Süper Üye
19 Ocak 2010
1,093
5,322
Bandırma
1515071742_6214899-01.jpg


KOSHCHEI THE DEATHLESS #1 2018 Basımı

Mignola hiç ama hiç sevmem. Ancak hikaye ve seçilen karakter ilgimi çekti. Slav mitolojisinden yola çıkarak her zamanki gibi Mignola tarafından şişirilen 1 hikaye. Daha 1 kaç gün önce raflarda yerini aldı. 1 aksilik, kaza, bela olmazsa; İngilizce'den okuyarak çevireceğim ve burada da paylaşacağım. Şimdiden hayırlı olsun...
 

asimreis

Kıdemli Üye
23 Nis 2010
242
185
sevgili arkadaslar,su an amerikadayim.burada free comics kitaplar ve seriler var.bunlardan begendiklerimi ve ihtiyac olanlari indirip getireyimmi.isinize yararmi acaba,bilgi verirseniz sevinirim.selamlar
asimreis izmir 1951
 

büyük beyaz

Yönetici
Çeviri & Balonlama
E-Dergi Takımı
17 Ağu 2009
17,730
43,945
denize sıfır

harry potter fanatiği

Kıdemli Üye
7 Eki 2014
129
912
istanbul
merhaba , eğer çevrilmesini istediğiniz çizgi roman varsa çevirebilirim şu aralar boş vaktim var çünkü :) nerden bulabiliriz istek çevirilerin neler olduğunu ya da siz bana söyleyin ben çevirip balonlıyım (ingilizce)
 

harry potter fanatiği

Kıdemli Üye
7 Eki 2014
129
912
istanbul
bari bi yere yazıyım da diğer çeviri balonlamacı arkadaşlar da aynı seriyi yapmasınlar , var mı öyle bir liste şu anki çevirilen veya çevrilmiş çizgi romanları görebileceğimiz
 

Aster01

Aktif Üye
23 Şub 2017
434
1,516
Merhaba

çeviri/balonlama bölümü var. Şu an bu çeviri kimsenin gündeminde değil.
 

ed86

Süper Üye
3 Kas 2018
824
1,609
merhaba , eğer çevrilmesini istediğiniz çizgi roman varsa çevirebilirim şu aralar boş vaktim var çünkü :) nerden bulabiliriz istek çevirilerin neler olduğunu ya da siz bana söyleyin ben çevirip balonlıyım (ingilizce)

Şu iki serinin dizisi de yapıldı. Okumak isterim.



 
Üst