Conan the Barbarian-257-Night Wings Over Nemedia-Nemedya Üzerinde Geceninin Kanatları

cengizgul

Çeviri & Balonlama
29 Ağu 2011
758
1,657
conan the barbarian sayı 257 gecenin kanatları nemedya üzerinde
conan the barbarian serisinin 257 inci sayısı olup türkiyede yayınlanmamış bir kitabıdır 257-275 arası yayınlanmamış sevgili albayın dediğine göre.
aslında ben geçen çevirdiğim tek sayılık weight of crown (tacın ağrılığı) gibi başka bir conanı çevirmeyi düşünüyordum ama sevgili albay ve trutalbruthun isteklerini göz ardı edemedim barbarian serisinden de onları kırmamak için bir macera çevireyim dedim 257- 258-259 da devam eden macerayı çevirip balonlayacağım artık
sevigli albay verdiğiniz linkten indirdim conanları fakat çözünürlük biraz düşük geldi bana biraz yükseltip renklere biraz ayar yaptım eski görünümünü de bozmadım. umarım olmuştur. düşük çözünürlükte balonlara yazdıklarım zor okunuyordu.
iyi pazarlar diliyorum cümleten dostlara.




ALTERNATİF MEDİAFİRE


not:boxcya yüklediğim linklerin hepsi çalışmaktadır. Boxca ücretsiz olduğu ve mobil cihazlardanda indirme yapabildiği için çok kullanışlıdır ve hesabım olduğu için link silinme sorunuda olmuyor. türkiyeden giriş engellendiği için link çalışmıyor sanabilirsiniz. böyle durumlarda kproxy.com vtunnel.com ktunnel.com gibi proxy sitelerine girip indirme linkini yapıştırmanız yeteceği gibi yasaklı sitelere giriş programı kullanarakda kitapları indirebilirsiniz. başka sitelere yüklemek çözüm değildir oralarada giriş yasaklanabilir.
 
Moderatör tarafında düzenlendi:
12 Şub 2010
15,006
543,776
Türkiye'de yayınlanmamış Teks'lerden sonra şimdi de yine Türkiye'de yayınlanmamış Conan'lar
Neler oluyor? Farkında mısınız?
Vizeler kalkıyor, pasaportlar kalkıyor, sınırlar kalkıyor bir bir
Kalkınma dedikler şey bu mu?
Uç beyleri dedikleri nedir?
Cengizgul, daltas, homeric, lotoloto ve adlarını anamadığım için bağışlayacaklarını umduğum tüm uç beyleri
Bir fark var yalnız dostlar
Ganimet değil bu, tertemiz alınteri, tertemiz emek, tertemiz yürekler
Hep birlikte buyrun Halil İbrahim Sofrasına,
Kudret Helvası gibi, yedikçe bereketi artıyor, çoğalıyor
 

mizahicizgi

Aktif Üye
26 Eyl 2010
403
936
Sessiz sedasız çok güzel paylaşımlara imza atıyorsun cengizgul,
senin yerine ben davul zurna çalacağım nerede ise. Değerini bilenler
için hazine olan bu paylaşımların için teşekkür ederim.
 

say''er

Aktif Üye
10 Mar 2011
255
1,782
Tüm emekleriniz, balonlama ve paylaşım için teşekkür ederim.

Bu macera 252. sayıdan başlayarak 260. sayıda sona eriyor. Bu sayılar Alfa tarafindan Aylık yeni macelalar dizisinde renksiz olarakyayınlandı. Türkiyede yayınlanmayan sayılar ise 264-275. sayılardır.

Bu Sayılara da el atmanız dileği ile ...
 

ekenciz

Onursal Üye
Çeviri & Balonlama
13 Eyl 2009
2,993
13,518
Cengiz bey foruma ve bu alana yaptığınız katkılardan dolayı çok teşekkür ederim.
 

The_DarknesS

Yönetici
Çeviri & Balonlama
17 Nis 2010
9,542
28,640
İzmir
Yeni maceralar dizisinden siyah beyaz okuduğum ve beğendiğim bir seridir.
Tekrardan renkli görmek çok güzel teşekkürler.
 

trutalbruth

Çeviri & Balonlama
23 Eki 2011
179
1,435
istanbul
Balonlama zaten başlıbaşına meşakatli bir iş üstüne bir de çeviri ekleniyorsa sarfedilen emeğin boyutu daha da katlanıyor. Sayın cengizgul bizi kırmayıp emeklerinizle destek verdiğiniz için gönülden teşekkür ederim.

Eğer, Türkiye'de yayınlanmayan sayı diye 257'yi Albay söylediyse crom alsın onu :)

Türkiye'de yayınlanmayan, 126-226-264'den 275'e kadar olan CTB sayılarından herhangi biriyle desteğe devam etmek isterseniz alacağınız duanın haddi hesabı yok bunu da belirtmek isterim.
 

cengizgul

Çeviri & Balonlama
29 Ağu 2011
758
1,657
Balonlama zaten başlıbaşına meşakatli bir iş üstüne bir de çeviri ekleniyorsa sarfedilen emeğin boyutu daha da katlanıyor. Sayın cengizgul bizi kırmayıp emeklerinizle destek verdiğiniz için gönülden teşekkür ederim.

Eğer, Türkiye'de yayınlanmayan sayı diye 257'yi Albay söylediyse crom alsın onu :)

Türkiye'de yayınlanmayan, 126-226-264'den 275'e kadar olan CTB sayılarından herhangi biriyle desteğe devam etmek isterseniz alacağınız duanın haddi hesabı yok bunu da belirtmek isterim.

ben bu seriyi hiç bilmiyorum.264-275 arasınında orjinallerini indirmiştim . uyarılar için teşekkürler. o zaman 264 e bir bakayım ben barbarımız neler yapmış.
 

albay

Süper Üye
14 May 2010
1,143
4,913
Balonlama zaten başlıbaşına meşakatli bir iş üstüne bir de çeviri ekleniyorsa sarfedilen emeğin boyutu daha da katlanıyor. Sayın cengizgul bizi kırmayıp emeklerinizle destek verdiğiniz için gönülden teşekkür ederim.

Eğer, Türkiye'de yayınlanmayan sayı diye 257'yi Albay söylediyse crom alsın onu :)

Türkiye'de yayınlanmayan, 126-226-264'den 275'e kadar olan CTB sayılarından herhangi biriyle desteğe devam etmek isterseniz alacağınız duanın haddi hesabı yok bunu da belirtmek isterim.

valla ben demedim, dedim de 257 demedim. 264 ten itibaren dedim. 264-275 arası . cengiz yanlış anlamış. şundan dolayı yanlış anlamıştır. şimdi sitede bunların linkleri vardı. ama bir çogu çalışmıyordu. birde tek tek yükleme vardı. ben indiren tek tek ugraşmasın diye 10-15 li yüklemeler yaptım. ilk yüklemeyide yaparken 257-275 arası yapmıştım. bunların içinde dedim. tanıtımı okurken bende şaşırmıştım, tam cevap yazacaktım senin mesajı gördüm. böyleyken böyle yani ...
cengiz valla sende kusura bakma mesajı iyi okumamışsın. bak ilgili mesajı buldum. ne yazıyor.




ben bulurum sana sen yeterki çeviririm de, bak buldum bile

bu linkte 257-275 arası var. türkçeye hiç çevirilmemişler 264-275 ci sayılar.tane ortalama 25 sayfadan 12 sayı.


http://www.cizgidiyari.com/forum/mi...ikili-bulusuyor-turkiyede-ilk.html#post196821
14-15-18.ci mesajlara bak.
bu link altındaki mesajlarda yazdığım.
[/url]
 
Son düzenleme:

cengizgul

Çeviri & Balonlama
29 Ağu 2011
758
1,657


valla ben demedim, dedim de 257 demedim. 264 ten itibaren dedim. 264-275 arası . cengiz yanlış anlamış. şundan dolayı yanlış anlamıştır. şimdi sitede bunların linkleri vardı. ama bir çogu çalışmıyordu. birde tek tek yükleme vardı. ben indiren tek tek ugraşmasın diye 10-15 li yüklemeler yaptım. ilk yüklemeyide yaparken 257-275 arası yapmıştım. bunların içinde dedim. tanıtımı okurken bende şaşırmıştım, tam cevap yazacaktım senin mesajı gördüm. böyleyken böyle yani ...
cengiz valla sende kusura bakma mesajı iyi okumamışsın. bak ilgili mesajı buldum. ne yazıyor.





http://www.cizgidiyari.com/forum/mi...ikili-bulusuyor-turkiyede-ilk.html#post196821
14-15-18.ci mesajlara bak.
bu link altındaki mesajlarda yazdığım.
[/url]
aman albayım renklisi çevrilmemiş onu çevirmiş olduk zararı olmadı. aynen dediğin gibi oldu verdiğin linkten indirince ben hepsi çevrilmemiş diye baştan başladım. yanlış anlaşılma olmuş. olur böyle şeyler hatasız kul olmaz sevgili kardeşim.
 

albay

Süper Üye
14 May 2010
1,143
4,913
rica ederim, hatadan değilde, seni boşu boşuna yorduk.257 yoktu, o açıdan sorun yok ama sen kimsenin el atmadığı konulara el atıyorsun, yapmadıklarını ve yapamadıklarını yapıyorsun. böyle şeylerle senin enerjini boşa harcamamak lazım o açıdan. 257 yi bende yapardım, herkeste yapardı. ama 264-275 arasını bende yapamam, bir çok kimsede yapamaz. çünkü çeviri var işin içinde. ama sen yapabilirsin. sana boşa vakit harcattık, üzüntü ondan. şimdi yüzümü kızarta kızarta 264 ten başla 275 e kadar durma diyecem, dilim varmıyor. diyimmi ?
 

Sinan Atik

Yönetici
13 Haz 2011
2,395
6,522
Ankara
Emek ve özverieriniz için teşekkürler. Hakkınız ödenmez.
NOT: Alternatif link yanlışlıkla 264. sayınınki ile karışmış. Boxca çalışıyor.
 

cengizgul

Çeviri & Balonlama
29 Ağu 2011
758
1,657
teşekkür

Emek ve özverieriniz için teşekkürler. Hakkınız ödenmez.
NOT: Alternatif link yanlışlıkla 264. sayınınki ile karışmış. Boxca çalışıyor.

Sağolasın dostum, boxcadan mediafireye aktarırken 257 yi tümden unutmuşum ben uyarın için teşekkürler. Linki yeniledim.
 
Üst